Given name: nieznane Family name: Polisiuk
- YES
- Male
- nieznane
- Polisiuk
- Yes
- From Warsaw
- Jewish
- good
- higher
- other, on surface , basement, in an apartment
- money
-
Lekarz ginekolog, ordynator w szpitalu na Gęsiej 6. Umieścił żonę po stronie aryjskiej. Warunki materialne zmuszały go do pozostania w getcie, gdzie mógł zarobkować. Brał udział w przygotowaniu jednego z sześciu schronów pod szpitalem i w jego okolicy. Swoje miejsce miał w schronie pod zburzonym w 1939 r. domu na Gęsiej 3. W schronach 18 kwietnia 1943 r., o godz. 23.00 pracownicy szpitala zostali powiadomieni o obstawieniu szopów przez żandarmów. O 4.00 w nocy obstawiono getto. Do schronu zszedł jako jeden z ostatnich. Wcześniej personel ukrył około 100 chorych w kryjówkach na piętrach. Zabrał ze sobą żywność tylko na 2 dni. W schronie wszyscy mieli swoje, z góry przydzielone miejsca. Przez dwa dni z niego nie wychodzili, żeby nie zdradzić miejsca. Z niewiadomych przyczyn zgasło światło, głód zaczął doskwierać tym, którzy nie mieli zapasów, tak jak Polisiuk. 22 kwietnia Niemcy podpalili szpital, dym dotarł korytarzami piwnicznymi do schronu. Słychać było częste detonacje. Zebrano cała żywność od ludzi, do magazynu i nocą gotowano jedną zupę. 24 kwietnia wyszło ze schronu trzech zwiadowców, w tym dr Polisiuk. Zobaczyli zgliszcza zamiast szpitala, Cały teren usiany gruzami i trupami pracowników. Niektóre schrony już były puste. Po tygodniu spalono już wszystkie domy w okolicy. Mieszkańcy ocalałych schronów w okolicy zaczęli wychodzić nocami na szaber, w poszukiwaniu jedzenia. Takie wyprawy trwały zwykle kilka godzin, poruszanie się utrudniały, doły, gruzy i trupy. Był jedynym ginekologiem, wcześniej na terenie szpital i później w schronach, kilkakrotnie wykonywał zabiegi chirurgiczne w schronie. W strasznych warunkach, na oczach wszystkich mieszkańców, w ciemnych, dusznych i brudnych pomieszczeniach. Ratował też rannych w czasie nocnych wypraw. W schronach pod szpitalem mieszkało jeszcze kilkaset osób.11 maja 1943 r. usłyszeli głosy niemieckie nawołujące do wyjścia. Okazało się, że wydał ich jeden z pracowników szpitala. Poliszuk zaczął uciekać korytarzami w kierunku innego pobliskiego schronu na terenie szpitala. Jego śladami ruszyło jeszcze 13 osób. Przedostali się do innego schronu. W nocy z niego wyszli. Zostało ich tylko 60 osób, inne schrony były puste. Rozeszli się grupkami w różne strony. Grupa Poliszuka odkopała w nocy jedną z przylegających do schronu piwniczek, zebrali żywność z opuszczonych schronów, kilka kubłów wody, pościel i zakopali się w tej piwniczce. Było ich trzynaścioro. W kryjówce spędzili dwie doby. 13 maja wyszedł z piwniczki z trzema towarzyszami (dr Gitler, mgr Chajet, inż Keller). Postanowił wyjść z getta za wszelką cenę. Trzy doby trwała wędrówka z Gęsiej 6 na ul. Mylną. Bez jedzenia i bez wody, w tej okolicy dopływ wody był zamknięty. Przejście było utrudnione również z powodu braku punktów orientacyjnych. Dookoła spalone domy. W nocy 15 maja dotarli na Mylną 7. Po drodze został zabity przez Łotysza, inż. Keller. Chodzili wzdłuż murów, słyszeli patrolujących Niemców. Bose nogi mieli owinięte szmatami. Nie było możliwości przedostania się. Postanowili obrać drogę przez pobliski dom graniczący ze stroną aryjską, na Przejazd 5. Tam, w trakcie poszukiwania przejścia, spotkali trzech mężczyzn, którzy dostarczyli im, za opłatą chelb i papierosy. W nocy z 26 na 27 maja spotkali się ponownie. Męzczyźni zgodzili się zabrać jedną osobę na stronę aryjską. Padło na dr Polisiuka, na którego oczekiwała pani Maria. Pozostali mieli wyjść później, przy następnej okazji. Na skutek wpadki, pozostali dwaj znajomi Polisiuka nigdy nie zostali wyciągnięci. Polisiuk nie dowiedział się o ich losie. Nad ranem 27 maja znalazł się w stróżówce dozorcy. Umył się i ogolił i o ok. 10-tej pojechał rowerem na Bielańską 4, gdzie ktoś go oczekiwał. Później dorożką, wzdłuż murów ul. Leszno, do pani Marii, gdzie się ukrywał.
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943, deportation
- German operations
- hideout, physicians, medical, survivors, rescue attempts, awareness of Holocaust
-
Related people:
-
Stein
Józef
(Acquaintance)
Pod koniec getta był dyr. szpitala na Gęsiej 6. Przed wybuchem powstania ukrył się w schronie przygotowanym na Gęsie...
-
Braude-Hellerowa
Anna
(Acquaintance)
Lekarz, w ostatnim okresie getta w szpitalu na Gęsiej 6. Pracownicy szpitala przygotowali schrony na kilka tygodni p...
-
Wertman
nieznane
(Acquaintance)
Kierownik wydziału szpitalnictwa (w Gminie?). Dzień przed wybuchem powstania w getcie, ukrył się w schronie po budyn...
-
Rochman
St.
(Acquaintance)
Przełożona pielęgniarek. W ostatnim okresie getta pracowała w szpitalu na Gęsiej 6. Dzień przed wybuchem powstania w...
-
Stabholc
I.
(Acquaintance)
Inżynier. W ostatnim okresie getta kierownik gospodarczy w szpitalu na Gęsiej 6. Dzień przed wybuchem powstania w ge...
-
Remba
W.
(Acquaintance)
Sekretarz Gminy Żydowskiej. Dzień przed wybuchem powstania w getcie, razem z żoną, ukrył się w schronie po budynkiem...
-
Górwicz
nieznane
(Acquaintance)
Lekarz, kierownik ampułkarni w szpitalu na Gęsiej 6. Twórca i kierownik jednego z sześciu schronów utworzonych w pod...
-
Fliderbaum
Unknown
(Acquaintance)
intendant of the hospital in Gesia Street; at the beginning of the uprising he hid in the bunker under the hospital
-
Munwez
Unknown
(Acquaintance)
on of the senior registrar in the hospital in Gesia Street, at the beginning of the uprising he hid in the bunker un...
-
Rotenberg
Unknown
(Acquaintance)
One of the directors of the Supply Section, at the beginning of the uprising he hid in the hospital's bunker in Gesi...
-
Sigelbaum
Unknown
(Acquaintance)
wife of a member of National Council in London at the beginning of the uprising she hid with he son in the bunker of...
-
Chajet
nieznane
(Acquaintance)
Mgr farmacji. Dzień przed powstaniem znalazł się w jednym z sześciu schronów utworzonych w podziemiach szpitala na G...
-
Gitler
T.
(Friend )
Until 11 May 1943, he was hiding on the premises of the hospital in Gesia Street; died in the ruins probably after 2...
-
Keller
Unknown
(Acquaintance)
An engineer, at the beginning of the Uprising was in hiding in the shelter under the hospital at Gesia Street No. 13...
-
nieznane
trzech mężczyzn uzbrojonych w pistolety i bomby gazowe (?)
(Stranger / Aider )
Trzech mężczyzn uzbrojonych w pistolety i bomby gazowe (?), którzy przebijali się do getta z domu przy ul. Przejazd...
-
nieznane (znajoma dra Polisiuka)
Maria
(Acquaintance)
U niej zatrzymał się dr Polisiuk po opuszczeniu getta 27 maja 1943 r.
-
Górwicz
Unknown
(Acquaintance / Collaborator)
The director of the the ampule section of the hospital at Gesia Street No. 8/8; during the Uprising the director of...
-
Borkowski
nieznane
(Acquaintance)
Lekarz. W 1942 r. był ordynatorem Chirurgii w szpitalu na ul. Leszno 1. W pierwszych dniach września 1942 r. dostał...
-
Remba
nieznane
(Acquaintance)
Sekretarz Gminy Żydowskiej w getcie. Bywał na Umschlagplatzu. Znał rodzinę Brandwajnów. 6 sierpnia 1942 r. zobaczył...
-
Brandwajn
Mira
(Acquaintance)
Żona Hieronima, lekarza w Komisariacie Rządu, matka Janiny i Oli. Jej mąż został zmobilizowany w 1939 r. Brał udział...
-
Brandwajn
Maurycy
(Acquaintance / Stranger)
Chirurg. Brat Hieronima, mąż Ireny z domu Fliederbaum, ojciec Krysi. Ukończył medycynę w 1930 r. Pracował w szpitalu...
Related places:
-
Gęsia 3
Schron na Gęsiej 3, utworzony przez pracowników szpitala, mieścił się pod gruzami domu zburzonego w 1939 r., poza mu...
-
Gęsia 6
Na terenie szpitala na Gęsiej pracownicy stworzyli, w ciągu ostatnich miesięcy przed powstaniem w getcie, sześć kryj...
-
Gęsia
W nocy z 11 na 12 maja 1943 r., 13 ocalałych osób ze schronu pod szpitalem na Gęsiej, odkopało małą piwniczkę przyle...
-
Mylna 7
Dom, do którego dotarli, po kilkudniowej wędrówce przez spalone w czasie powstania getto, dr Polisiuk, dr Gitler i m...
-
Przejazd 7/9
Zburzone domy, do których dotarli, po kilku dniach przedzierania się przez getto, dr Polisuk, mgr Chajet i dr Gitler...
-
Przejazd 5
Dom zamieszkały przez policję polską, przylegał do getta. W czasie powstania w getcie, w bramie domu stała straż zło...
-
Bielańska 4
Miejsce spotkania dra Polisiuka z mężczyzną, który przewiózł go do pani Marii.
-
ul. nieznana
Mieszkanie pani Marii, w którym ukrywał się dr Polisiuk od 27 maja 1943 r.
-
Gęsia 3
Jeden z sześciu schronów utworzonych przez pracowników szpitala na Gęsiej. Pod gruzami domu na Gęsiej 3, za murem we...
-
Gęsia - więzienie Gęsiówka
Więzienie "Gęsiówka"
-
Zamenhofa 21
W tym miejscu, 2 września 1942 r. mieli stawić się na selekcję lekarze z rodzinami, skoszarowani w trzech gmachach n...
Related events:
- Pracownicy szpitala na Gęsiej przygotowali schrony na kilka tygodn... 1943 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- 11 maja 1943 r. mieszkańcy jednego ze schronów z pracownikami szpi... 1943-05-11 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- Po odkryciu przez Niemców ostatniego schronu pod szpitalem na Gęsi... 1943-05-11 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- W nocy 15 maja 1943 r., dr Polisiuk, dr Gitler i mgr Chajet dotarl... 1943-05-15 (Independent Jewish actions ) ,
- Dom na ul. Przejazd 5 graniczył z domami nr 7 i 9 w getcie. Dawnie... 1943-05 (Help / paid / other help) ,
- W nocy z 26 na 17 maja 1943 r. dr Polisiuk został wyprowadzony pod... 1943-05-26 (Help / other help) ,
- Dr Polisiuk wyjechał na rowerze rano 27 maja 1943 r. z domu przy u... 1943-05-27 (Help / other help) ,
- 27 maja 1943 r. dr Polisiuk dotarł do mieszkania swojej znajomej,... 1943-05-27 (Help / housing/hiding place) ,
- Grupa pracowników szpitala na Gęsiej 6, pod kierownictwem dra Górw... 1943-04-19 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- 22 kwietnia rano Niemcy podpalili szpital na Gęsiej. Chorzy zostal... 1943-04-22 ,
- 2 września 1942 r., na rozkaz Niemców, mieszkańcy getta mieli staw... 1942-09-02 (other help) ,
-
Stein
Józef
(Acquaintance)