Given name: Włodka Family name: Blit Robertson
- YES
- Female
- Włodka
- Blit Robertson
- Blit
- Irena Zaremba
- 1933
- Yes
- From Warsaw
- Midtown
- Jewish
- basement, hiding place in an apartment
-
The twins Nellie and Wlodka were safely placed on the "Aryan side". They lived with Mr and Mrs Dubiel in Czerniakowska Street.
- in the ghetto
- private life / daily life
- children, Shops, deportation, everyday life
-
Related people:
-
Blit
Fella Fejga Fela
(FAMILY / mother)
A teacher in a Central Jewish School Organisation (CISZO) school, a member of Poale Zion. The mother of two twins hi...
-
Blit Dunkel
Nellie Nelly
(FAMILY / siblings)
The twins Nellie and Wlodka were safely placed on the "Aryan side". They lived with Mr and Mrs Dubiel in C...
-
Herclich
Mordechaj
(FAMILY / grandfather)
Właściciel fabryki metalowej. Ojciec Feli Blit. W getcie mieszkał z rodziną na ul. Leszno. Wszędzie robił kryjówki d...
-
Herclich
Leon
(FAMILY / cousin)
Syn Mordechaja Herclicha, brat Feli Blit. W getcie mieszkał z rodziną na ul. Leszno. Wszędzie robił kryjówki dla rod...
-
Gran-Herclich
Niusia
(FAMILY / cousin)
children's dances under the guidance of this person in the Bagatela garden - 9 August 1941
-
[uciekinier z Treblinki]
Nieznane
(Stranger)
Uciekinier, który wrócił z Treblinki do getta i opowiadał, co dzieje się w obozie.
-
Klepfisz
Michał
(Acquaintance / Aider )
Urodzony 17.04.1913 r. w Warszawie. Inżynier. Działacz Bundu. Członek ŻOB. Działał po aryjskiej stronie. Między styc...
-
[Polacy]
Nieznane
(Acquaintance)
Przyjaciele teściów Feli Blit. Proponowali, że wezmą do siebie teściową, ale ona się nie zdecydowała. Blitowie oddal...
-
Edelman
Marek
(Acquaintance / Aider )
Pracownik szpitala w getcie. Powstaniec w getcie. Pracował w konspiracji po wydostaniu się z getta. Brał udział w po...
-
Dubiel [syn]
Nieznane
(Stranger)
Jeden z dwóch synów Dubiela, który pomagał Michałowi Klepfiszowi szmuglować przygotowywane przez niego bomby do gett...
-
Dubiel [mąż]
Nieznane
(Aider )
Starszy mężczyzna, mąż pani Dubiel. Ukrywali bliźniaczki Blit. Wielokrotnie pomaga działaczom podziemia.Omal nie zgi...
-
Dubiel [żona]
Unknown
(Aider )
A kind, old Polish woman, who hid the twins, Nellie and Wladka; in summer 1943 when Wladka had to leave the city aft...
-
Meed
Władka
(Acquaintance)
the author of memoirs. During the First Action she loses her mother and brother. After the liquidation of the Small...
-
[konspiratorzy z AK]
Nieznane
(Stranger)
Konspiratorzy z AK w czasie powstania w getcie przychodzili do mieszkania Dubielów, bo z ich mieszkania był dobry wi...
-
Dubiel [?]
Nieznane
(Stranger / Denouncer)
Kuzyn Dubielów, który pomagał szmuglować rzeczy do getta, i który został informatorem Gestapo. Próbował szantażować...
-
[rodzina kolejarza]
Nieznane
(Stranger / Aider )
Włodka Blit, gdy musiała szybko zmienić kryjówkę, została wysłana na wieś, do biednej rodziny kolejarza. Była tam dz...
-
Serafin
Krystyna
(Stranger / Aider )
Mieszkała z rodziną blisko murów getta. Przyjęli do siebie Włodkę Blit. Była to biedna rodzina, mieli ok. dwuletnią...
-
Serafin
Jan
(Acquaintance / Stranger / Aider )
Mieszkał z rodziną blisko murów getta. Przyjęli do siebie Włodkę Blit. Była to biedna rodzina, mieli ok. dwuletnią c...
-
Nieznane
Marysia
(Stranger / Aider )
Związana z podziemiem żydowskim. Gdy Władka Meed została aresztowana, przychodziła raz w miesiącu do Serafinów i pła...
-
Szwajger
Inka
(Stranger / Aider )
Urodzona w Warszawie. Córka Batszewy, dyrektorki hebrajskiego gimnazjum żeńskiego Jehudija, i pedagoga, pisarza hebr...
-
Międzyrzecki
Izrael Icchak
(Acquaintance)
Beniamin's and 11-year-old daughter's father, with wife and children hid with Kartaszew in Praga
-
Międzyrzecka
Rywka
(Acquaintance)
mother of Beniamin and 11-year-old daughter, together with them and her husband she hid at Kartaszew's in Praga.
-
Reznik
Gienia
(Acquaintance)
an 11-year-old girl, Beniamin's sister, the author's future sister-in-law. Together with her parents she hid in a sm...
-
[rodzina z Wilczogóry]
Nieznane
(Stranger / Aider )
Rodzina Serafinów, u której Serafinowie i Włodka Blit zatrzymali się po wyjściu z powstania warszawskiego. Nie było...
-
Edelman
Alina
(Acquaintance / Aider )
Przed wojną mieszkała wraz z rodziną w Łodzi. Ojciec lekarz i dyrektor szpitala w Łodzi jako działacz żydowskiej par...
Related places:
-
Leszno [mieszkanie Herclichów]
Mieszkanie rodziny Herclich - przed gettem i w getcie
-
getto fabryka Toebbensa
w fabryki Toebbensa pracowałaFranciszka Tusk-Scheinwechslerowa.
-
Nieznana [mur getta]
wyjście z getta
-
Czerniakowska [dom Dubielów]
Mr. and Mrs. Dubiel's small house - a hideout of Nellie and Wlodka (twins). Is it the same house in which Michal Kle...
-
Świętojerska 21
elderly Poles, the Dubiels, live there; during the uprising in the ghetto the house is in ruin; the Biltowna sisters...
-
Nieznana [poza Warszawą]
Wieś, gdzie znalazła się Włodka Blit.
-
Nieznana [mieszkanie Serafinów]
Mieszkanie Serafinów, blisko murów getta.
-
Nieznana [piwnica w trakcie powstania warszawskiego]
Włodka Blit z rodziną Serafinów w czasie powstania warszawskiego była w piwnicy.
-
Wilczogóra k. Grójca
W Wilczogórze znajduje się po powstaniu warszawskim Włodka Blit z Serafinami.
Related events:
- Bliźniaczki Blit uspokajają się nieco, gdy rodzina Dubielów przepr... ,
- Bliźniaczki Nellie i Włodka zostały bezpiecznie umieszczone po ary... ,
- Obie Blitówny ciężko przeżywają rozstanie z mamą. Przestały jeść,... ,
- Fela Blit zamieszkała w getcie z córkami bliźniaczkami Nelly i Wło... 1940 (Independent Jewish actions ) ,
- Mordechaj Herclich oddał maszyny ze swojej fabryczki do szopu Toeb... 1942 ,
- Włodka i Nelly Blit dostały od wujka Leona zegarki, żeby miały czy... 1942 ,
- Fela Blit miała kontakty z podziemiem żydowskim. Zaproponowano, że... 1943 ,
- Fela Blit szukała kontaktów wśród znajomych Polaków, aby oddać cór... 1943 ,
- Włodka i Nelly Blit wyszły z getta w nocy, 14 lutego 1943 r. Jedny... 1943-02-14 (Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Włodka i Nelly Blit zostały umieszczone przez Michała Klepfisza u... 1943 (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Dubielowie znali jakąś rodzinę w getcie, która dała im pieniądze n... 1943 (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Gdy Dubielowie zamieszkali z Włodką i Nelly Blit na Świętojerskiej... 1943 (Independent Jewish actions ) ,
- Do Dubielów przychodziła Władka Peltel, co miesiąc płaciła za ukry... 1943 (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- W czasie powstania w getcie do mieszkania Dubielów przychodzili te... 1943-04 (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Jeden z kuzynów Dubielów, który pomagał szmuglować rzeczy do getta... 1943 (Denunciation / as a result of denunciation by Poles ) ,
- Po najściu policji na mieszkanie Dubielów przechowywane tam siostr... 1943 (free of charge / one-off/short-lasting / long-lasting) ,
- Włodka Blit, po 6 tygodniach na wsi, wróciła do Warszawy. Władka P... 1943 (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Gdy Włodka Blit zamieszkała u Serafinów, co miesiąc przychodziła W... 1943 (Help / long-lasting / finance/money) ,
- W czasie powstania warszawskiego Włodka Blit z rodziną Serafinów b... 1944 ,
- Włodka Blit i Serafinowie wyskoczyli z pociągu, którym byli wywiez... 1944-09 (Help / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Podczas pobytu w Wiczogórze Serafinowie spotkali w Grójcu Władkę P... 1944 (helping other Jews ) ,
- W lutym 1945 po Włodkę Blit przyszła Ala Margolis i zawiozła ja do... 1945-02 (Independent Jewish actions ) ,
- Gdy wybuchła wojna, Lucjan i Fela Blit, jako działacze polityczni,... 1939 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- W czasie wysiedleń Nelly i Włodka Blit ukrywały się razem z dziadk... 1942 (housing/hiding place / Independent Jewish actions ) ,
-
Blit
Fella Fejga Fela
(FAMILY / mother)