Given name: Michał Family name: Klepfisz
- YES
- Male
- Michał
- Klepfisz
- 1913-04-17
- 1943
- Warszawa
- Warszawa
- From Warsaw
- Jewish
- higher
-
Urodzony 17.04.1913 r. w Warszawie. Inżynier. Działacz Bundu. Członek ŻOB. Działał po aryjskiej stronie. Między styczniem a kwietniem 1943 r. organizował transport broni do getta. Pomocnik Ariela Wilnera. Opracował przepis na mieszankę zapalającą. Zginął w starciu z Niemcami w dniach powstania kwietniowego na terenie szopu szczotkarzy. W marcu 1944 r. został odznaczony przez rząd polski w Londynie krzyżem Virtuti Militari.
Bywał w mieszkaniu Eugenii Wąsowskiej przy ul. Żurawiej 24/4, w którym odbywały się spotkania członków Stronnictwa Demokratycznego, działał tam też główny sekretariat Rady Pomocy Żydom, CK Bund i KK.
Pomógł wyprowadzić z getta córeczki bliźniaczki Feli Blit.
- activists, children, communication, escaping the ghetto
- 141,142,157
-
Related people:
-
Erlich
Irena
(Collaborator)
Bywała w mieszkaniu Eugenii Wąsowskiej przy ul. Żurawiej 24/4, w którym odbywały się spotkania członków Stronnictwa...
-
Auerbach
Rachela
(Collaborator)
the head of the soup kitchen at Leszno Street No. 40, in a footnote: a writer, a member of the underground Ghetto Ar...
-
Blum-Bielicka
Luba
(Collaborator)
The headmistress of the Nursing School.
-
Temkin-Bermanowa
Basia
(Collaborator)
She was brought up in an 'ordinary Jewish family' (for two generations in Warsaw). She studied social sciences, psyc...
-
Rathajzer-Rotem
Symche (Kazik)
(Collaborator)
Urodzony w Warszawie w 1924 r. Członek Akiby. Główny łącznik ŻOB po aryjskiej stronie Warszawy. W powstaniu kwietnio...
-
Peltel-Międzyrzecka
Feiga
(Collaborator)
a messenger of the Jewish Fighting Organization (ZOB), an author of the testimony
-
Wilner
Arie
(Collaborator)
A member of the Zionist youth organisation "Haszomer Hacair" and a messenger of the Jewish Fighting Organi...
-
Wąsowska-Leszczyńska
Eugenia
(Collaborator)
W latach 1942-44 brała udział w ruchu podziemnym Stronnictwa Demokratycznego i Rady Pomocy Żydom na odcinku: tajnej...
-
Blit Robertson
Włodka
(Acquaintance / Person who is aided )
The twins Nellie and Wlodka were safely placed on the "Aryan side". They lived with Mr and Mrs Dubiel in C...
-
Blit Dunkel
Nellie Nelly
(Acquaintance / Person who is aided )
The twins Nellie and Wlodka were safely placed on the "Aryan side". They lived with Mr and Mrs Dubiel in C...
-
Blit
Fella Fejga Fela
(Acquaintance / Person who is aided )
A teacher in a Central Jewish School Organisation (CISZO) school, a member of Poale Zion. The mother of two twins hi...
-
Edelman
Marek
(Collaborator)
Pracownik szpitala w getcie. Powstaniec w getcie. Pracował w konspiracji po wydostaniu się z getta. Brał udział w po...
-
Dubiel [syn]
Nieznane
(Acquaintance / Collaborator)
Jeden z dwóch synów Dubiela, który pomagał Michałowi Klepfiszowi szmuglować przygotowywane przez niego bomby do gett...
Related places:
-
Żurawia 24 m. 4
Mieszkanie Eugenii Wąsowskiej-Leszczyńskiej , które oddała do dyspozycji RPŻ i gdzie mieścił się sekretariat Rady. W...
-
Leszno [mieszkanie Herclichów]
Mieszkanie rodziny Herclich - przed gettem i w getcie
-
Nieznana [mur getta]
wyjście z getta
-
Czerniakowska [dom Dubielów]
Mr. and Mrs. Dubiel's small house - a hideout of Nellie and Wlodka (twins). Is it the same house in which Michal Kle...
Related events:
- Instrukcje, jak przygotowywać butelki zapalające, otrzymał dla boj... 1943 ,
- Niemcy wznowili atak na szop szczotkarzy wzmocnionymi siłami. Pods... 1943-04 ,
- W mieszkaniu Eugenii Wąsowskiej-Leszczyńskiej odbywały się spotkan... (Help) ,
- Fela Blit miała kontakty z podziemiem żydowskim. Zaproponowano, że... 1943 (free of charge / paid / Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Włodka i Nelly Blit wyszły z getta w nocy, 14 lutego 1943 r. Jedny... 1943-02-14 (Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Włodka i Nelly Blit zostały umieszczone przez Michała Klepfisza u... 1943 (Blackmail/"Szmalcowanie" / Independent Jewish actions ) ,
-
Erlich
Irena
(Collaborator)