Given name: Nieznane Family name: Mandelbaum
- YES
- Female
- Nieznane
- Mandelbaum
- 1943
- około 1880
- kwiecień lub maj
- getto warszawskie
- No
- From Warsaw
- Midtown
- Franciszkańska 6; Nowolipie 68
- Jewish
- basement, attic, in an apartment
- other danger
-
Matka Haliny Borman. W czasie Wielkiej Akcji pracuje w szopie Többensa razem z Haliną i jej teściową. W czasie selekcji zostaje zabrana na Umschlagplatz; Halina opłaca znajomego policjanta żydowskiego, któremu udaje się ją wyciągnąć z placu. Ukrywa się później w piwnicach szopu; opiekuje się nią Halina. Zostaje przeniesiona na strych kamienicy, w której mieszka brat Haliny, Josek. Ginie razem z synem w czasie powstania w getcie.
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943, in the ghetto, deportation
- German operations, social/communal, private life / daily life
- atmosphere, ill, hideout, air raid, care / social welfare, rescue attempts, selection, Shops, awareness of Holocaust, terror, around the author, deportation, everyday life, private life, Jews
-
Related people:
-
Borman
Halina
(daughter)
Jej mąż Henryk jest inżynierem. Pracują w getcie oboje w szopie Többensa, Henryk dorabia w Judenracie. Halina przech...
-
Borman
Henryk
(in-law)
An engineer, in the ghetto he lived at Franciszkanska Street No. 6, and then in Chlodna Street No. 2. He worked in J...
-
Borman
Nieznane
(in-law)
Matka Henryka Bormana. W czasie Wielkiej Akcji trzyma się razem z Henrykiem, jego żoną Haliną i matką Haliny. Wywiez...
-
Handtke
Unknown
(Stranger)
Deportation staff.
-
Toebbens
Jahn
(Collaborator)
The manager of Toebbens' factory.
-
Nieznane [policjant żydowski]
(Aider )
Znajomy Haliny i Henryka Bormanów. Na ich prośbę wyciąga w czasie Wielkiej Akcji z Umschlagplatz matkę Haliny, zabra...
-
Mandelbaum
Josek
(son)
Henryk Borman's brother-in-law, lived in the ghetto - Franciszkanska St. No. 6
-
Mandelbaum
Perl
(FAMILY / mother)
Żona Chaima Lejbisza, szewca. Mieli 7 dzieci - sześć córek i syna (jedna córka zmarła na początku 1939 r.). Mąż zost...
-
Mandel (Mandelbaum)
Mark (Mosze)
(FAMILY / siblings)
Mark Mandel (Mosze Mandelbaum), syn Perli z d. Rochenschwalb i Chaima Lejbisza. Miał 6 sióstr (jedna siostra zmarła...
-
Mandelbaum
Masza
(FAMILY / siblings)
Córka Perli z d. Rochenschwalb i Chaima Lejbisza. Miał 5 sióstr i brata (jedna siostra zmarła na początku 1939 r.)....
-
Strauss
Eda (Ethel)
(FAMILY / siblings)
Córka Perli z d. Rochenschwalb i Chaima Lejbisza. Miał 5 sióstr i brata (jedna siostra zmarła na początku 1939 r.)....
-
Gutman
Mindel
(FAMILY / siblings)
Córka Perli z d. Rochenschwalb i Chaima Lejbisza. Miała 5 sióstr i brata (jedna siostra zmarła na początku 1939 r.)....
-
Ptaszek
Anna (Chana)
(FAMILY / siblings)
Córka Perli z d. Rochenschwalb i Chaima Lejbisza. Miał 5 sióstr i brata (jedna siostra zmarła na początku 1939 r.)....
Related places:
-
Franciszkańska 6
the Mandelbaums lived there with son Josk, temporarily their daughter lived there with her husband - Halina and Henr...
-
Nowolipie 68
a metal factory in the ghetto, it belonged to a Pole
-
Żelazna okolice Chłodnej
Halina Borman idzie z teściową i matką do domu, uciekają do bramy przez akcją.
-
Nowolipki
Halina Borman przenosi matkę pod opiekę brata.
-
Nieznana [mieszkanie Mandelbaumów]
Mieszkanie rodziny Mandelbaumów.
Related events:
- Halina Borman obserwuje system wysiedlenia: w pierwszym rzucie Nie... 1942-07-22 (Help / free of charge / long-lasting / emergency help / Danger) ,
- Akcje nasilają się, Halina i Henryk Bormanowie nie opuszczają już... 1942-08 (Help / free of charge / long-lasting / emergency help / Danger) ,
- Halina Borman zabiera teściową i matkę do fryzjerki; farbują siwe... 1942-08 (Independent Jewish actions / Danger) ,
- Kierownicy szopu wydają pracownikom numerki życia. Halina Borman i... 1942-08 (Independent Jewish actions / work / Danger) ,
- Halina Borman, jej mąż, matka, brat z rodziną śpią na terenie szop... 1942-08 (Help / emergency help / Danger) ,
- Handtke wpada z obstawą na teren fabryki Serkowskiego, Halina Borm... 1942-08 (Danger) ,
- Halina Borman próbuje także zorganizować pomoc dla matki i teściow... 1942 (Help / paid / emergency help / helping other Jews / Danger) ,
- Halina stara się ratować matkę, która po powrocie z Umschlagplatz... 1942 (Help / free of charge / long-lasting / emergency help / Danger) ,
- Halina i Henryk Bormanowie muszą się wyprowadzić do domu, gdzie ma... 1942 (Help / emergency help) ,
- W czasie wysiedlenia rodzina Mandelbaumów postanowiła wyjść z gett... 1942 (Independent Jewish actions ) ,
-
Borman
Halina
(daughter)