Given name: Wanda Family name: Wolosky (Milsztajn)
- YES
- Female
- Wanda
- Wolosky (Milsztajn)
- Milsztajn
- Wanda Karpińska
- 1934-06-20
- Warszawa
- Yes
- From Warsaw
- Staszica 15 lub 17
- Nowolipki, Wronia
- Jewish
- good
- on surface , hiding place in an apartment , in an apartment
- delation/denunciation, other danger, on a street, recognition
-
Wanda Wolosky (Gita Milsztain), ur. 20.06.1934 r.w Warszawie, córka Awrama i Blumy z d. Fridman. Była jedynaczką. Ojciec prowadził handel mięsem, matka była manikiurzystką. Na początku wojny ojciec poszedł na wschód i został zabity w okolicy Białegostoku. Wanda z matką znalazły się w getcie; Bluma wychodziła z getta do swoich klientów, a także do pracy w restauracji. Zdecydowały się wyjść z getta w zimie 1941/42. Mieszkały w kilku miejscach, Blima pracowała. Miały aryjskie papiery. Po powstaniu warszawskim znalazły się w Piastowie. W 1951 r. wyjechały do Izraela, a potem do USA.
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943, in the ghetto, deportation
- private life / daily life
- author, children, housing
-
Related sources:
-
Related people:
-
Szturman
Rasza
(FAMILY / grandmother)
Druga żona Józefa Szturmana (pierwsza, która zmarła, była jej siostrą). Mieli dwóch synów - Arona (ur. 1922) i Zelik...
-
Szturman
Zelik
(FAMILY / cousin)
Syn Józefa Szturmana z drugiego małżeństwa. W czasie wojny był z matką Rasza w getcie. Wychodził do pracy po stronie...
-
Friedman
Blima
(FAMILY / mother)
Córka krawca Szturmana. Miała sześcioro rodzeństwa, z których zmarło czworo. Dom był bardzo religijny, w domu mówiło...
-
[Sąsiadka Blimy Milsztajn]
Nieznane
(Acquaintance / Aider )
Przedwojenna sąsiadka Blimy Milsztajn z ul. Staszica. Była antysemitką. Na początku wojny, gdy stały w kolejce po ch...
-
Golian
Nieznane
(Acquaintance)
Syn Anny Golian. Robił niestosowne propozycje Wandzie Milsztajn, gdy ukrywała się u nich z matką.
-
nieznane
Zosia [lub Stefa]
(Acquaintance / Aider )
Znajoma z pracy w restauracji Blimy Milsztajn. Nie wiedziała, że Blima jest Żydówką. Zaproponowała Blimie i jej córc...
-
Nieznane [sublokator Zosi]
(Stranger)
Mężczyzna, który sprowadził się jako sublokator do mieszkania Zosi, gdzie mieszkała już Blima Milsztajn z córką Wand...
Related places:
-
Nowolipki
Na Nowolipkach w getcie mieszkała Blima Friedman (wtedy Milsztajn) z córką.
-
Nieznana [bank]
Bank po stronie aryjskiej.
-
Nieznana [domek na cmentarzu]
Po wyjściu z getta Wanda Milsztajn z matką mieszkały u znajomej w domku na cmentarzu.
-
Wronia 89
Mieszkanie Anny Golian.
-
Nieznana [strona aryjska]
Wanda Milsztajn spotykała na ulicy wujka Zelika Szturmana, który wychodził z getta na placówkę.
-
Staszica lub Chłodna
Mieszkanie, w którym mieszkała Blima Friedman z córeczka Wandą.
-
Nieznana [niedaleko getta]
Wanda Wolosky w czasie powstania w getcie poszła w okolice getta.
-
Nieznana [strona aryjska]
Wanda Milsztejn spotkała na ulicy znajomą.
Related events:
- Blima Milsztajn z córką Wandą zamieniła mieszkanie po stronie aryj... 1940 (housing/hiding place) ,
- Blima Milsztajn, będąc już w getcie z Wandą, dostała pieniądze od... 1940 (Independent Jewish actions ) ,
- W zimie 1941/1942, gdy Blima MIlsztajn z córką Wandą wyszły z gett... (Help / housing/hiding place) ,
- Blima Milsztajn z córką Wandą zamieszkały na Wroniej u Anny Golian... 1942 (Danger) ,
- Gdy była już z matką po stronie aryjskiej, Wanda Milsztajn spotyka... 1942 (Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Blima Milsztajn z córką Wandą zamieszkały u znajomej z restauracji... 1943 (Help / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Gdy wybuchło powstanie w getcie, Wanda Wolosky wymkneła się z domu... 1943-04 (Danger) ,
- Do mieszkania Zosi, gdzie mieszkała już Blima Milsztajn z córką Wa... (housing/hiding place) ,
- Któregoś dnia Wanda Milsztajn spotkała na ulicy znajomą która zapy... (Danger) ,
-
Szturman
Rasza
(FAMILY / grandmother)