Given name: Maria Family name: Richter
- YES
- Female
- Maria
- Richter
- Klein
- Maria Grudzińska
- 1914-07-08
- Łódź
- Yes
- Not in Warsaw
- Łódż, Piotrkowska 124
- Warszawa
- Jewish
- good
- secondary
- on surface
- money
- on a street, recognition, blackmail/"szmalcowanie" resulting in buying out
-
Marisha Richter Tems, urodzona jako Miriam Marysia Klein, córka Hermana i Szajny z d. Gdańskiej. Miała siostrę Bellę i 3 braci: Józefa, Salka i Edzia. Rodzina mieszkała w Łodzi na ul. Piotrkowskiej 124, ojciec prowadził biznes w branży tekstylnej. Rodzinie dobrze się powodziło, w domu była guwernantka i nauczyciel do synów. Rodzice mówili z dziećmi po polsku, a między sobą w jidysz. Rodzina była religijna, ale nie ortodoksyjna. Obchodzono szabat. Ojciec był syjonistą. Marysia w 1939 r. wyszła za mąż za prawnika Tadeusza (Tobiasza) Richtera. Gdy wybuchła wojna, Tadeusz i najstarszy brat Marysi, Józef, zostali zmobilizowani. Józef został ranny w czasie walk i zmarł, osierocając żonę z malutkim dzieckiem. Trójka rodzeństwa Marysi uciekła na wschód, Bella i Edzio przeżyli wojnę w Rosji, Salek zaginął.
Marysia z Tadeuszem przenieśli się z Łodzi do Warszawy, i ściągnęli do siebie całe rodziny: rodziców Marysi i bratową z dzieckiem, a także rodziców Tadeusza i jego dwóch braci. Zamieszkali w jednym dużym mieszkaniu. Gdy w Warszawie powstało getto - Marysia zamieszkała razem z mężem i rodzicami. Tadeusz wychodził z getta po jedzenie, zorganizował też aryjskie papiery i namawiał Marysię do wyjścia z getta. Tadeusz Richter był w getcie policjantem. Marysia bała się życia po stronie aryjskiej, ale mąż nalegał. Wyszła pierwszy raz w 1942 roku, ale wróciła do getta. Definitywnie wyszła na stronę aryjską w marcu 1943 r. Jej mąż wrócił do getta po rodzinę, i już nie mógł wyjść, bo wybuchło powstanie w getcie. Marysia zamieszkała z panią Szydłowską, jej dwoma córkami i wnuczką. Dzięki nim znalazła pracę jako opiekunka u niedołężnej hrabiny Kisielnickiej, którą opiekowała się do powstania warszawskiego. Nie chciała jej zostawić bez opieki również w czasie powstania. 1.10.1944 została wywieziona do Niemiec na roboty. Do wyzwolenia pracowała w fabryce w Berlinie. Wyszła ponownie za mąż za Adama Temsa, w 1950 r. wyjechali do USA. Zmarła w 2007 roku. - Warsaw Ghetto Uprising, 1943, Warsaw uprising, 1944, in the ghetto, deportation
- social/communal, private life / daily life
- author, housing, Jewish police, rescue attempts, escaping the ghetto, everyday life, private life
-
Related people:
-
Richter
Tadeusz Tobiasz
(FAMILY / husband)
Mąż Marysi z d. Klein, prawnik, skończył studia w Warszawie. Pobrali się w kwietniu 1939 r., mieszkali w Łodzi. W cz...
-
Klein
Sabina
(FAMILY / in-law)
Żona Józefa Kleina, syna Hermana i Szajny z d. Gdańskiej. Pochodziła z nieszczęśliwej rodziny - jej ojciec popełnił...
-
Klein
Edward Edzio
(FAMILY / cousin)
Synek Józefa Kleina i Sabiny, urodzony niedługo przed wojną. Jego ojciec został ranny w kampanii wrześniowej i zmarł...
-
Klein
Szajna
(FAMILY / mother)
Żona Hermana Kleina. Mieli 5 dzieci. Rodzina mieszkała w Łodzi na ul. Piotrkowskiej 124, maż prowadził biznes w bran...
-
Klein
Herman
(FAMILY / father)
Żonaty z Szajną z d. Gdańską. Mieli 5 dzieci. Rodzina mieszkała w Łodzi na ul. Piotrkowskiej 124, Herman prowadził b...
-
Richter
Tadeusz
(FAMILY / husband)
Do getta poszedł z żoną Marią. Od czasu do czasu wykradał się z getta do sklepu spożywczego na Twardej, którego właś...
-
Nieznane [znajoma Kleinów]
(Acquaintance / Aider )
Znajoma Hermana Kelina, pracowała na poczcie. Mieszkała na Pradze. Zgodziła się przyjąć do siebie Marysię Richter. M...
-
Szołowska
Nieznane
(Acquaintance / Aider )
Prowadziła sklep spożywczy na Twardej, blisko getta. Poznał się z nią Tadeusz Richter, i obiecała pomoc dla jego rod...
-
Szołowska-Gargas
Jadwiga
(Acquaintance / Aider )
Siostra Marii Hennius-Kowalewskiej. Na początku kwietnia 1943 r. usiłowała przeprowadzić Marię Richter, uciekinierkę...
-
Hennius-Kowalewska
Maria
(Acquaintance / Aider )
Mieszkała z kilkunastoletnią córką Zofią. Miał sklep spożywczy na Twardej, w pobliżu tzw. małego getta. W pierwszych...
-
Hennius-Chylińska
Zofia
(Acquaintance / Aider )
Córka Marii Henius-Kowalewskiej. Jej matka w początkach kwietnia 1943 r. przyjęła do mieszkania uciekinierkę z getta...
-
Kisielnicka
Nieznane
(Stranger / Collaborator)
Starsza pani, księżna, niedołężna i nie całkiem świadoma - nie wiedziała, że jest wojna. Jako jej opiekunka została...
-
Kisielnicki
Nieznane
(Stranger / Collaborator)
Syn księżnej Kisielnickiej. Mieszkał razem z nią. Wykształcony na Sorbonie, przed wojną pracował w polskiej ambasadz...
-
Otelsberg
Lili
(Friend )
Przyjaciółka Marii Richter z Łodzi. Również ukrywała się na aryjskich papierach w Warszawie, używała imienia Irenka....
-
Muller
Lilia
(Friend )
Lilia Muller, ur. jako Lilia Lea Otelsberg, córka Nachmana Fajwisza i Maszy z d. Tańskiej. Miała dwóch starszych bra...
Related places:
-
Nieznana
Mieszkanie w getcie, w którym mieszkała Maria Richter z rodziną.
-
Nieznana na Pradze
Mieszkanie kobiety która ukrywała Marysię Richter.
-
[szop Tebbensa]
Maria Richter, jej matka Szajna Klein i szwagierka Sabina Klein pracowały w szopie Tebensa.
-
Twarda
Sklep spożywczy Marii Hennius.
-
Wilanowska 8
Mieszkanie Marii i Zofii Hennius.
-
Nieznana
Mieszkanie księżnej Kisielnickiej, u której pracowała Maria Richter.
-
Nieznana [Pruszków]
Obóz w Pruszkowie
Related events:
- Maria Richter zamieszkała w getcie z mężem Tadeuszem, swoimi rodzi... 1940 (housing/hiding place) ,
- Tadeusz Richter był w getcie policjantem. Dobrze orientował się w... 1942-11 (Independent Jewish actions ) ,
- Maria Richter zdecydowała się wyjść z getta w listopadzie 1942 r.... 1942-11 (Help / one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
- Maria Richter z matką Szajną Klein i bratową Sabiną Klein pracował... 1942 (work) ,
- Maria Richter zachorowała w getcie na tyfus. Maria nie poszła do s... 1942 (Help) ,
- W szopie Tebensa, gdzie pracowała Maria Richter, odbyła się selekc... 1942 ,
- W marcu 1943 r. Maria Richter po raz drugi wyszła z getta. Poszła... 1943-03 (Help / long-lasting / housing/hiding place) ,
- W drodze do mieszkania pań Szołowskich Maria Richter spotkała szma... 1943 (Blackmail/"Szmalcowanie") ,
- W kwietniu 1943 r. Maria Richter spotkała się z mężem w sklepie pa... 1943-04 (Independent Jewish actions ) ,
- Maria Richter mieszkała u pań Szołowskich ok. 2 tygodni. Były to d... 1943-04 (free of charge / long-lasting / housing/hiding place / other help) ,
- Maria Richter na aryjskich papierach została zatrudniona jako opie... 1943-04 (work) ,
- W czasie powstania w getcie do Marii Richter pracującej u księżnej... 1943-04 (Help / other help / work) ,
- Maria Richter miała kenkartę, którą musiała zmienić. Okazało się,... 1943 (Help / documents) ,
- Maria Richter, pracując na aryjskich papierach u księżnej Kisielni... 1943-04 (Independent Jewish actions / Danger) ,
- Maria Richter czasem wyjeżdżała na urlop, wówczas w opiece nad ksi... 1943-04 (Independent Jewish actions ) ,
- Po powstaniu warszawskim Lilia Otelsberg została wywieziona do Pru... 1944-10 (work) ,
-
Richter
Tadeusz Tobiasz
(FAMILY / husband)