Given name: Stefa Family name: Reibenbach
- NO
- Female
- Stefa
- Reibenbach
- NN
- No data
- From Warsaw
- Midtown
- ul. Żelazna
- Jewish
- on surface
- money
- other danger, on a street, recognition, blackmail/"szmalcowanie" resulting in escape
-
Córka garbarzy warszawskich. Witold Góra ratuje jej męża, który opuszcza getto w czasie powstania. Witold wyciąga go w biały dzień z włazu do kanałów na rogu Żelaznej i Złotej. Prowadzi go do Stefy, która wyszła z getta wcześniej i mieszka na Żelaznej. Zarówno Stefa jak i jej mąż dostają aryjskie dokumenty za pośrednictwem Witolda, który trzykrotnie im je zmienia. Witold załatwia także papiery dla siostry i siostrzeńca Stefy. Innym razem Stefa i Witold unikają konfrontacji ze szmalcownikami. Witold każe Stefie uciekać, sam ściąga na siebie uwagę szmalcowników, odciąga ich od Stefy, na koniec grozi im, że ich zastrzeli; szmalcownicy uciekają.
- Ghetto Uprising, deportation
- Poles operations, help, blackmail, "szmalcownictwo", private/everyday life
- antisemitism, atmosphere , contacts with other Jews , long-lasting help, individual help , one-off help, help from Jews, material help , blackmailer/ "szmalcownik", with Aryan documents , acquaintances
-
Related sources:
- Str. 13
-
Related people:
-
Nowacka
Nieznane
(Stranger)
Córka niejakiego Gurarie. Jej ojciec przed wojną jest dyrektorem fabryki Raabego: „Ten Gurarie to był Żyd, ale uchod...
-
Walewski
Nieznane
(husband)
Mąż Stefy Reibenbach. Witold Góra wyciąga go z włazu do kanałów, kiedy Walewski opuszcza getto w czasie powstania. P...
-
Nieznane
Szmalcownicy
(Stranger / Blackmailer)
Spotykają Witolda Górę i Stefę Reibenbach na ulicy. Witold mówi „Stefa, uciekaj, ja ich biorę na siebie”. „Ona taka...
-
Góra
Witold
(Acquaintance / Aider )
Witold Góra w 1915 roku uczy się w szkole rzemieślniczej w Warszawie. Po wejściu Niemców zostaje zesłany na roboty d...
Related places:
-
Miejsce # 83509
Witold Góra załatwia aryjskie dokumenty dla rodziny i znajomych Żydów.
-
nieznana
Witold Góra unika napaści szmalcowników.
Related events:
- Znajoma Witolda Góry, Nowacka, pracuje w Zarządzie Miejskim. Załat... (Help / long-lasting / documents / other help / Independent Jewish actions ) ,
- Witold Góra idzie ulicą w towarzystwie Stefy Reibenbach. Natykają... (Help / Blackmail/"Szmalcowanie" / free of charge / one-off/short-lasting / emergency help / in the street) ,
-
Nowacka
Nieznane
(Stranger)