Given name: Niunia Family name: Herszman-Reznik
- NO
- Female
- Niunia
- Herszman-Reznik
- Maria Teterycz
- 1921-08-21
- Lublin
- Yes
- Not in Warsaw
- Lublin, ul. Kowalska 3
- Warszawa, Brema, Treuenbrietzen
- Jewish
- good
- secondary
- on surface
- other danger
-
Niunia Herszman-Reznik, rocznik 1921, przed wojną mieszka w Lublinie. Jest jedną z siedmiu córek kantora. Jej ojciec po wybuchu wojny nie wychodzi z domu, starsze córki muszą zarobić na utrzymanie rodziny. Niunia pracuje u Mannsa, kierownika oświetlenia w lubelskim teatrze. Mannsowie traktują ją życzliwie. W 1942 Niunia traci część rodziny w czasie akcji wysiedleńczej. Po likwidacji Majdanu Tatarskiego Manns wysyła Niunię do Warszawy, podając jej adres znajomej Niemki, Ewy Gaebler. Adres okazuje się niewłaściwy, dziewczyna odnajduje jednak Ewę Gaebler, pytając o nią w niemieckim teatrze. Zgłasza się na roboty do Niemiec; kieruje ją tam Arbeitsamt. Pracuje w hotelu w Bremie. Po zbombardowaniu Bremy w 1944 Niunia wyjeżdża do Czech z poznanym Ferdim Wosickim. Pracuje w fabryce broni, w Treuenbrietzen. Po wyzwoleniu wraca do Lublina, wychodzi za mąż i w 1946 wyrusza przez Niemcy do izraela, na pokładzie statku Exodus, jest w ciąży. Brytyjczycy zatrzymują Exodus u wybrzeży Cypru, Niunia wraca z innymi imigrantami z powrotem do Niemiec, rodzi dziecko w obozie w Pependorf. W 1948 wyjeżdża do Izraela.
- administrative, Germans operations, Poles operations, Ghetto liquidation, housing, help, work, private/everyday life
- atmosphere , children, Gestapo/gendarmerie, hosts, other help, contacts with other Jews , stranger, individual help , one-off help, housing assistence , outside of Warsaw, work, sent to work in Germany, with Aryan documents , acquaintances
-
Related sources:
- Str. 8 – 9 (10 – 11)
-
Related people:
-
Gaebler
Ewa
(Stranger / Aider )
Przyjeżdża z Berlina do Lublina po wybuchu wojny. Zaprzyjaźnia się z Ireną Fiszman w czasie pracy w teatrze miejskim...
-
Fiszman
Irena
(Acquaintance)
Córka Majera i Nechamy Fiszmanów. Ukończyła gimnazjum i Państwowe Pedagogium; pracowała jako nauczycielka w szkole p...
-
Nieznane
Tadeusz
(Stranger / Aider )
Młody człowiek, który zaczepia Niunię Herszman-Reznik na przystanku w okolicy dworca. Pomaga jej, prowadzi ją pod ad...
-
Urzędniczka w Arbeitsamcie
(Stranger)
Starsza osoba, reaguje nerwowo na pytania Niuni Herszman-Reznik o możliwość wyjazdy na roboty do Niemiec. „Zaczęła s...
-
Nieznane
Ryszard
(Stranger / Aider )
Urzędnik, pracuje w biurze, załatwiającym formalności, związane z wyjazdem na roboty. Daje Niuni Herszman-Reznik ski...
-
Żyd z opaską
(Stranger)
Niunia Herszman-Reznik spotyka go na ulicy. Zatrzymuje go i w bramie opowiada mu o likwidacji getta lubelskiego, upr...
-
Dziewczynka ze Skaryszewskiej
(Stranger / Person who is aided )
Drobna, 12-letnia dziewczynka budzi pewnej nocy Niunię Herszman-Reznik cichym śpiewem, nuci żydowską piosenkę „Kojfc...
Related places:
-
Prawdopodobnie okolice Dworca Głównego
Niunia Herszman-Reznik przyjeżdża do Warszawy, szuka Ewy Gaebler, podano jej jednak zły adres.
-
Nieznana
Niunia Herszman-Reznik dostaje w niemieckim teatrze adres Ewy Gaebler i udaje jej się z nią spotkać.
-
Arbeitsamt
Niunia Herszman-Reznik zgłasza się do wyjazdu na roboty do Niemiec.
-
nieznana
Niunia Herszman-Reznik załatwia sobie skierowanie na wyjazd na roboty do Bremy.
-
Nieznana
Wychodząc z restauracji, Niunia Herszman-Reznik spotyka Żyda, któremu relacjonuje likwidację lubelskiego getta.
-
Skaryszewska 8
Niunia Herszman-Reznik stawia się w przejściowym punkcie dla wyjeżdżających na roboty do Niemiec; spotyka tam chorą...
Related events:
- Niunia Herszman-Reznik przyjeżdża z Lublina do Warszawy. Ma odnale... 1942-11 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / emergency help / Independent Jewish actions ) ,
- Niunia Herszman-Reznik prosi Tadeusza, żeby zaprowadził ją do teat... 1942-11 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / housing/hiding place / emergency help / Independent Jewish actions ) ,
- Za radą znajomego Ewy Gaebler, Niunia Herszman-Reznik idzie do Arb... 1942-11 (Independent Jewish actions / Danger) ,
- Niunia Herszman-Reznik błąka się po ulicach po wyjściu z Arbeitsam... 1942-11 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / emergency help / Independent Jewish actions / work) ,
- Niunia Herszman-Reznik po załatwieniu skierowania na roboty idzie... 1942-11 (Help / one-off/short-lasting / finance/money / other help / Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Niunia Herszman-Reznik zgłasza się dobrowolnie na roboty przymusow... 1942-11 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / emergency help / Independent Jewish actions / helping other Jews / Danger) ,
-
Gaebler
Ewa
(Stranger / Aider )