Po przekonaniu się, że pobyt na Pradze jest be...
- NO
-
Po przekonaniu się, że pobyt na Pradze jest bezpieczny, Kornblumówny sprowadziły z Mińska za pośrednictwem Mariana Woźniaka – Furmańską Malę i Grinszpan Reginę.
- 1942-11-00
- in the Ghetto
- housing
- contacts with other Jews
-
Pomoc Żydom podczas ukrywania się przed terrorem hitlerowskim. Ucieczka szczęśliwców przed męczeńską śmiercią.
Spisano 1 maja 1946 roku w Warszawie. Fragmenty zebrał i ułożył Bolesław Fabjanowicz przy współpracy Stanisława Woźniaka.
Oryginał, mnp. 7 s., 210 x 295 mm., jęz. polski.
b>Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego</b>
ul. Tłomackie 3/5
00-090 Warszawa
tel. (48) (22) 827 92 21, fax: (48)(22) 827 83 72
<a href=\\\"mailto:secretary@jewishinstitute.org.pl\\\">secretary@jewishinstitute.org.pl</a>
<a href=\\\"http://www.jewishinstitute.org.pl\\\">www.jewishinstitute.org.pl</a> - 2
-
Related people:
-
Fabjanowicz
Bolesław
before the war persecuted for his views; in 1942-1944 with Stanislaw Wozniak gave shelter to 10 people: Kornblum (Bo...
-
Woźniak
Marian
Stanislaw's brother, lived in Minsk Mazowiecki; captured and killed by the Germans; his wife and two children are st...
-
Kornblum
Perla
hid with her sister (Anna Borkowska) first in Minsk Mazowiecki at Marian Wozniak's, later at Stanislaw Wozniak's at...
-
Kornblum
Unknown
hid under the name Anna Borkowska; co-owner of a mill in Kaluszyn near Mrozy; hid with her sister Perla first in Min...
-
Furmańska
Mala
właścicielka Farbiarni w Mińsku Mazowieckim; ukrywała się pod nazwiskiem Gicelska Maria; najpierw ukrywała się w Miń...
-
Grinszpan
Regina
a manicurist from Minsk Mazowiecki; she hid under the name of Ciesielska Jadwiga; in November 1942 she hid at Fabjan...
-
Woźniak
Stanisław
Between 1942 and 1944 together with Boleslaw Fabjanowicz he gave shelter to 10 people that is to: Kornblum (Borkowsk...
Related places:
-
Bródnowska 16/21
Stanislaw Wozniak lived there, in 1942-1944 he was hiding there people such as: Kornblum (Borkowska Anna), Kornblum...
-
Fabjanowicz
Bolesław