We wtorek wieczorem kanonada ustała. Powiadomi...
- YES
-
We wtorek wieczorem kanonada ustała. Powiadomiono autora z drugiego schronu, że można wyjść. Ulica przedstawiała straszliwy widok: wszystkie domy w getcie paliły się, podpalone przez bomby zapalające rzucone z samolotów. Od dołu podpalono wszystkie schody. Żydzi, którzy nie chcieli spłonąć, a schodów nie mieli, skakali z małymi dziećmi na rękach; uciekali z ognia, a trafiali pod kule km-ów ustawionych przez Niemców w każdym i przed każdym domem.
- 1943-05-19
- 1943-05-19
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943
- German operations, social/communal
- atmosphere, hideout, street
-
NN
Noc na dzień 18 maja
Sytuacja w getcie warszawskim podczas powstania. Ataki bojowców ŻOB, działania wojsk niemieckich podpalających getto. Wykrycie schronu i odprowadzenie ukrywających się na Umschlagplatz. Morderstwa dokonywane przez ukraińskich i łotewskich strażników.
Autor był uczestnikiem I powstania śląskiego. Ukrywał się w schronie przy ul. Zamenhofa 35. Na okładce pamiętnika widnieje nazwisko Andrzej Rakowski.
Oryginał, rękopis, s. 1-20, format: 200 x 160 mm (zeszyt), jęz. polski
Odpis, maszynopis, s. 1-7, format: 290 x 210 mm (2 egzemplarze) - 7
-
Autor konsekwentnie podaje jako datę początku walk w getcie noc na 18 maja; faktycznie był to 19 kwietnia 1943 r.
-
Related people:
-
autor pamiętnika
NN
the author of the anonymous memoir 'The Night of 18 May' ('Noc na dzień 18 maja'); he was a participant of the Siles...
Related places:
-
Zamenhofa
opis płonącej w czasie powstania ulicy
-
autor pamiętnika
NN