Życie w getcie stało się przygnębiające – trud...
- YES
- 
                                
                                    
Życie w getcie stało się przygnębiające – trudno było o pracę zarobkową, wszelkie kulturalne przedsięwzięcia były uniemożliwione – i denerwujące przez plotki o wysiedleniu Żydów do baraków pod Warszawą. 
- 1941-03-31
- 1941-03-31
- in the ghetto
- private life / daily life
- atmosphere
- 
                                    
                                    Autor zebrał wszystkie swoje zapiski z dwóch lat od 1939 do 1941roku w postaci dziennika prowadzonego po polsku i po angielsku „Diary” oraz krótkich artykułów. Dziennik to zapiski dotyczące oblężenia Warszawy, początków okupacji (m. in. o pracach przymusowych) oraz życia w getcie warszawskim. Diary to skrócona wersja dziennika w języku angielskim. 
 W pamiętniku znajdują się refleksje na temat: genezy upadku Polski – krytyka polityki przedwojennego państwa polskiego, świadka naocznego – streszczenie wypowiedzi Heinricha Heinego dotyczących Żydów i Polaków, przypomnienie prześladowań Żydów w różnych epokach, wypisy z pamiętników Ludendorffa, dotyczące Polski, refleksje o dyktaturze i dyktatorach, sytuacja demograficzna Francji w oświetleniu książki Jeana Giraudoux Pleins pouvoirs.
 
 Publikacja: Pamiętniki z getta warszawskiego, Warszawa 1993, s. 35-40 (fragment)
- 11
- 
            Related people:- 
                                
                                    Hasenfuss
 Chaim
                                                                    
                                                                    Grew up in Warsaw. Before the occupation he graduated from the R. Kowalski German junior-high school. Worked as an a... 
 
- 
                                
                                    Hasenfuss
 Chaim