Następnego dnia po swoim przyjściu do getta Ja...
- YES
-
Następnego dnia po swoim przyjściu do getta Jakub idzie ze swoją siostrą do kamasznika. Kamasznik krzyczy na niego, że jest mu winien 700zł. za cholewki, ponieważ w między czasie cena skóry wzrosła. Jakub nie chce oddać pieniędzy i wychodzi.
- 1942-00-00
- in the ghetto
- business
- prices, craftsmen
-
Jakub
bez tytułu
Opis przeżyć wojennych autora rozpoczyna się od kampanii
wrześniowej
1939 r. (ucieczka z Warszawy i powrót). Autor przeprowadził się z
getta
na tzw. aryjską stronę, zamieszkał u Julii Rogowińskiej na Pradze,
zajmował się handlem. Od 16 maja 1943 r. ukrywał się i unikał
opuszczania mieszkania (parę razy wyjeżdżał poza Warszawę na
szmugiel).
Część pamiętnika opisująca lata 1943-44 zawiera głównie
wiadomości o
działaniach wojennych wzięte z gazet, pogłoski (m. in. o polskich
organizacjach podziemnych), okolicznościowe wierszyki i informacje o
rodzinie Julii. Pamiętnik urywa się wpół zdania przy opisie
sytuacji w
Warszawie w końcu lipca 1944 roku.
Nieznany z nazwiska autor był buchalterem, zginął w powstaniu
warszawskim. Pamiętnik przekazała do ŻIH Julia Rogowińska. - s.33
-
Related people:
-
Nieznane
Jakub
Autor dziennika z zawodu buchalter, przed wojna pracował w fabrykach jako ekspedytor lub magazynier. W roku 1943 ma...
-
Unknown
Miszka
Adam's wife, Tadeusz's mother, Jakub's sister; in December 1939 she moves with her whole family to the ghetto to Chl...
-
Nieznane
Jakub