Julia zanosi jedzenie rodzinie Jakuba do getta...
- YES
-
Julia zanosi jedzenie rodzinie Jakuba do getta. Matka i siostra Jakuba, które do tej pory odnosiły się do niej sceptycznie, zaczynają Julię akceptować.
- 1940-00-00
- 1940-00-00
- in the ghetto
- private life / daily life
- Poles, aid, private life
-
Jakub
bez tytułu
Opis przeżyć wojennych autora rozpoczyna się od kampanii
wrześniowej
1939 r. (ucieczka z Warszawy i powrót). Autor przeprowadził się z
getta
na tzw. aryjską stronę, zamieszkał u Julii Rogowińskiej na Pradze,
zajmował się handlem. Od 16 maja 1943 r. ukrywał się i unikał
opuszczania mieszkania (parę razy wyjeżdżał poza Warszawę na
szmugiel).
Część pamiętnika opisująca lata 1943-44 zawiera głównie
wiadomości o działaniach wojennych wzięte z gazet, pogłoski (m. in. o polskich
organizacjach podziemnych), okolicznościowe wierszyki i informacje o
rodzinie Julii. Pamiętnik urywa się wpół zdania przy opisie
sytuacji w Warszawie w końcu lipca 1944 roku.
Nieznany z nazwiska autor był buchalterem, zginął w powstaniu
warszawskim. Pamiętnik przekazała do ŻIH Julia Rogowińska. - s.16
-
Related people:
-
Unknown
Miszka
Adam's wife, Tadeusz's mother, Jakub's sister; in December 1939 she moves with her whole family to the ghetto to Chl...
-
Unknown
matka Jakuba
A religious Jewess. Was on call in the OPL (Anti-aircraft Defence) guard in the gateway to her tenement when Jakub r...
-
Nieznane
Julia
Straciła rodziców w młodym wieku, nie miała gdzie mieszkać, pomieszkuje przez pewien czas u wujka, który pozwala ją...
Related places:
-
Chłodna
Jakub's family gets here housing assignment from the Housing Department
-
Unknown
Miszka