This entry was not yet translated into English.
Czarnego rabanu i straszliwego lamentu narobił...
- YES
-
Czarnego rabanu i straszliwego lamentu narobiła przed dyżurnym IV rejonu Masza G., zawodząc, że sąsiedzi zabrali jej przemocą, z używaniem ręki i wałka do makaronu różne przedmioty, jako to: skarpetki dwie pary męskie, mynarkie kamgar i kamasze para. Zawezwano tę parę - ale ci stwierdzili, że to MG ich okradła, tym razem unosząc pierzynę, buty z cholewkami i również skarpetki
- 1942-06-03
- in the ghetto
- social/communal
- criminality
-
Related sources:
- 65/2
-
Related people:
-
Goldstein
Masza
Zamenhofa Street No. 24, accuses neighbours of theft - they accuse her as well
-
Szpanbok
Mirla
Zamenhofa Street No.24, neighbourly fights
-
Wajnfeld
Chaim
Zamenhofa Street No. 24. Quarrels with the neighbours.
Related places:
-
Zamenhofa 24
Masza Goldstein, Mirla Szpanbok and Chaim Wajnfeld live there - mutual accusations of theft
-
Goldstein
Masza