Z drobnego szmuglu - przemycania żywności do g...
- YES
-
Z drobnego szmuglu - przemycania żywności do getta - utrzymują się całe rodziny. Jeżeli w domu nie ma młodzieży, która mogłaby się tym zajmować, wysyłane są dzieci: nawet siedmio-czy sześcioletnie. Mali szmuglerzy ubrani są w szmaty, nawet stopy mają poowijane szmatami. Na twarzach mają wypisane ubóstwo. Każdy na plecach ma garb i niewtajemniczony byłby przysiągł, że są kalekami - ale to sztuczne garby, wypchane ziemniakami i cebulą. To dlatego, że ręce muszą mieć wolne w chwili niebezpieczeństwa: mały szmugler uciekając, po pierwsze musiałby zrzucić ładunek.
- 1942-05-07
- in the ghetto
- business
- children, smuggling
-
Kapłan, Chaim Aron, Scroll of Agony. The Warsaw Diary, transl. from Hebrew and ed. by A. I. Katsh
- 247
-
Related people:
-
Kapłan
Chaim Aron
Author of the diary, which was found 20 years after the Warsaw ghetto uprising and published in England in 1966. Tea...
-
Kapłan
Chaim Aron