W sierpniu pracowałam przez pewien czas w kuch...
- YES
-
W sierpniu pracowałam przez pewien czas w kuchni ludowej na Gęsiej. Było nas 6 kucharek, gotowano 450 obiadów. Wszystkie obiady szły na Umschlag. Każdego dnia przyjeżdżał wóz i zabierał zupę w bańkach. Niemcy żądali, żeby zupy były smaczne i gęste. Zastanawialiśmy się kto to je? Jakiś personel był przecież na Umschlagu, pracowali robotnicy- przy naprawie wodociągów, pieców czy światła. Może to dla nich? Pracowałyśmy od 8 o 14. Dostawałyśmy pół kg czarnego chleba i talerz zupy. Co najważniejsze każda miała papier, że jest kucharką zatrudnioną w kuchni na Gęsiej
- sierpień 42
- deportation
- business, social/communal
- address, communal kitchens, Germans, deportation
-
Related sources:
- 138-142
-
Related people:
-
Szereszewska
Helena
Her father managed a farm. She finished junior high school in Piotrkow and left for Geneva to study. She married her...
-
Unknown
Hena
she came from Zarnow. During the selection she hid with her child in a chest with flour. When she left her husband w...
Related places:
-
Gęsia 37
people's kitchen
-
Szereszewska
Helena