W czasie kiedy istniały jeszcze dwa getta: get...
- YES
-
W czasie kiedy istniały jeszcze dwa getta: getto,, Duże" i ,,Małe" połączone mostem przechodzącym przez ul. Żelazną w ,,małym" getcie było parę ,, arystokratycznych " ulic, gdzie było jeszcze cicho i spokojnie. Mieszkała tam część bogatych Żydów z getta. Cicha była też ulica Ogrodowa w ,,Dużym" getcie ale nie daleko od mostu na Żelaznej. W centrum getta, na tradycyjnych ulicach żydowskich, w uliczkach i zaułkach żydowskiej nędzy jak, Nalewki, Miła. Muranowska,Gęsia, Karmelicka, Nowolipki, Smocza, Wołyńska, Pawia i wiele innych , panował nieopisany ruch i tumult. Po zlikwidowaniu ,,małego" getta ciasnota jeszcze wzrosła, stała się trudna do wytrzymania.
- in the ghetto
- social/communal, private life / daily life
- the rich, housing, street, everyday life
- .str.76,77
-
Related people:
-
Berman
Adolf Abraham
Od września 1939 roku do stycznia 1945 działał w żydowsiej konspiracji. Był czynnym i ważnym działaczem partii Lewic...
Related places:
-
Ogrodowa 29
Basia and Adolf Berman's flat, in the big ghetto, which served them as a temporary place of stay for their comrades...
-
Berman
Adolf Abraham