Stefania Staszewska-Balbin, złapana bez dokume...
- YES
-
Stefania Staszewska-Balbin, złapana bez dokumentów w czasie blokady szopu krawieckiego na Karmelickiej, została przywieziona na Umschlagplatz. Po drodze widziała ją pani Rosenbaum, żona znajomego majstra z szopu, a więc Stefania liczyła na jakąś pomoc. Prowadzona do wagonów, starała się opóźniać wejście po trapie. Ciągle się wycofywała. Dzięki temu odnalazł ją policjant żydowski, który miał w ręku ausweis pani Rosenbaum z szopu Toebbensa. Została uwolniona.
- 1942-00-00
- deportation
- Jewish police, aid, Shops, awareness of Holocaust, deportation
-
Related sources:
-
Książka pisana między 1952 a 1954 rokiem. Dokumentuje życie w warszawskim getcie od momentu jego powstania aż po ostatnie dni.
Jak wyglądało życie w getcie? Jakie organizacje działały, jak pomagały lub powinny były pomóc mieszkańcom getta? Jak to się stało, że tak wielu przetrwało żyjąc w tak strasznej izolacji? Michel Mazor szczegółowo opisuje zniknięcia getta z powierzchni ziemi.
Książka jest studium życia politycznego i socjalnego w warszawskim getcie. - 171
-
Related people:
-
nieznany
nieznane (policjant żydowski, uratował Stefanię Staszewską-Balbin)
(Independent Jewish actions / helping other Jews )
Wyciągnął z Umschlagplatzu Stefanię Staszewską-Balbin dzięki ausweisowi, który dostał od pani Rosenbaum, pracownicy...
-
Rosenbaum
nieznane
(Independent Jewish actions / helping other Jews )
Żona krawca. Matka. W getcie zatrudniła Stefanię Staszewską-Babin jako opiekunkę dla swojego dziecka. Mąż był majstr...
-
Staszewska-Balbin
Stefania
(Danger)
Córka Samuela i Maszy z domu Szpanin. Blondynka z ciemnymi oczami, jedynaczka. Jako dziecko tłuściutka, bardzo wesoł...
Related places:
-
Umschlagplatz
The Umschlagplatz
-
nieznany
nieznane (policjant żydowski, uratował Stefanię Staszewską-Balbin)
(Independent Jewish actions / helping other Jews )