Given name: Mieczysław (Moshe) Family name: Pressburger (Presburgier)
- YES
- Male
- Mieczysław (Moshe)
- Pressburger (Presburgier)
- 1943
- nieznane
- No
- From Warsaw
- ul. nieznana
- getto ul. nieznana; magazyny Werterfassung; Hotel Polski
- Jewish
- in an apartment
-
Policjant w getcie. W getcie ożenił się z Polą (Perle) Frank. Opiekował się rodziną żony. Latem 1942 r. ratuje z Umschlagplatzu jej dwie siostrzenice, Reginę (Rywka) i Justynkę (Jehudit). W 1943 r. mieszka z żoną w budynku Werterfassung. Pracują przy segregowaniu mienia pożydowskiego. Przed powstaniem w getcie kupili wizę południowoamerykańską i udali się do Hotelu Polskiego. Ślad po nich zaginął.
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943, in the ghetto, deportation
- Hotel Polski affair, Jewish police, death, Werterfassung, deportation
-
Related sources:
-
Wspomnienia autorki z dzieciństwa ścisle związane z okresem II wojny światowej. Przedstawiają pojedyńcze wydarzenia z okresu pobytu w warszawskim gettcie oraz życia po aryjskiej stronie.
- 67
-
Related people:
-
Pressburger (Presburgier)
Pola (Perle)
(wife)
Córka Naftalego Franka i Chawy z domu Menaches. Siostra Froima (Efraim), Ignacego (Icchak), Henryka (Chaskiel), Luze...
-
Rothskin
Justyna (Jehudit)
(Acquaintance)
Jej ojciec, Samuel Rothstein był redaktorem Dos Jidisze Togbłat, autorem wielu książek. Matka Gołda (Gienia) miała s...
-
Rothskin
Regina (Rywka)
(Acquaintance)
Jej ojciec, Samuel Rothstein był redaktorem Dos Jidisze Togbłat, autorem wielu książek. Matka Gołda (Gienia) miała s...
Related places:
-
okolice Pokornej
Stanisław Tomkiewicz pracuje w Werterfassung.
-
Umschlagplatz
Znajdował się na samym skraju getta. Szyny kolejowe podchodziły pod duże, trzypiętrowe budynki, w których prawdopodo...
-
Pressburger (Presburgier)
Pola (Perle)
(wife)