Pewnego dnia, w czasie okupacji (data nieznana...
- NO
-
Pewnego dnia, w czasie okupacji (data nieznana) przyszedł do Eugenii Cholewki, na Jagiellońską 18, młody człowiek, Witold pochodzący z Krakowa, i powołał się na rodzinę Frydmanów. Cholewka znała tę rodzinę przed wojną, a do getta dostarczała im żywność. Witold prosił by pozwoliła mu u siebie zamieszkać. Chodził do pracy, po pracy, w domu był milczący. Teraz on nosił żywność dla Frydmanów do getta. Pewnego razu powiedział Eugenii, że Frydmanów w getcie już nie ma. Sam mieszkał u niej do wyzwolenia (wrzesień 1944).
- 1944-09-00
- Ghetto Uprising, Warsaw Uprising, deportation
- Poles operations, help
- stranger, long-lasting help, housing assistence
-
Related sources:
-
Related people:
-
Cholewka
Eugenia
(Help / long-lasting / housing/hiding place / other help)
Przed wojną pracowała w fabryce margaryny należącej do braci Mazur, na ul. Wolność. Nadzorcą fabryki był Frydman. Eu...
-
młody człowiek
Witold z Krakowa
(Help / long-lasting / housing/hiding place)
Pewnego dnia, w czasie okupacji (data nieznana) przyszedł do Eugenii Cholewki, na Jagiellońską 18, i powołał się na...
-
Frydman
rodzina z sześciorgiem dzieci
(other help)
Ojciec rodziny przed wojną był nadzorca w fabryce margaryny braci Mazur, na ul Wolność. Miał sześcioro dzieci. W fab...
Related places:
-
Jagiellońska 18/42
Mieszkanie Eugenii Cholewki, w którym do września 1944 r. mieszkał Żyd z Krakowa Witold (nazwisko nieznane).
-
Cholewka
Eugenia
(Help / long-lasting / housing/hiding place / other help)