This entry was not yet translated into English.
Nieznana [przy bramie getta] From Warsaw
- NO
- From Warsaw
- no information
- Nieznana [przy bramie getta]
- Poles operations, "szmalcownictwo"
- antisemitism, children, blackmailer/ "szmalcownik"
-
Edyta Smith Klein wraz z matką podczas przejścia robotników z getta do szopu ściągają opaski z ramion, rozrzucają drobne monety na ulicy, aby polskie dzieci zajęły się ich zbieraniem i uciekają szybko do umówionego mieszkania, znajomego Bianki Klein.
-
Related sources: