Given name: Apolonia Family name: Przybojewska (2)
- (1) NO ,(2) YES
- (1, 2) Female
- (1) Apolonia , (2) Apolonia
- (1) Przybojewska , (2) Przybojewska
- (1) Bauer?
- (2) Teresa
- (1) 1908-12-09
- (2) 1906
-
- (1) Yes
- (1) From Warsaw, (2) No information
-
- (1) Praga, Wola
- (1) Pawia 82/46
- (1) Brzeska 11/6
-
- (1) Polish
-
(1)
Jej rodzina przyjęła w czasie okupacji folkslistę. Apolonia kategorycznie odmówiła. Zdecydowała się dopiero w 1943 r., kiedy stanęła przed wyborem: wyjazd do Rzeszy na roboty, czy przyjęcie folkslisty i dalsza opieka nad swoimi znajomymi żydowskiego pochodzenia. Zrobiła to w porozumieniu z nimi.
(2)
Przed wojną mieszkała w jednym pokoju na IV piętrze, na Pawiej. Tam zaprzyjaźniła się z kilkoma rodzinami żydowskimi, swoimi sąsiadami: rodzinami Szarfsztejnów i Guzów. Po utworzeniu getta musiała się wyprowadzić na Brzeską. Dalej utrzymywała kontakty ze swoimi znajomymi. Po pewnym czasie Guzowie i Szarfsztejnowie przenieśli się do Mińska Mazowieckiego, do getta. Apolonia, na prośbę Guza, wyprowadziła z placówki na Czerniakowskiej jego ojca i brata i zawiozła ich do Mińska. Pojechała do Radzynia Podlaskiego, gdzie przebywała matka Gerszona Szarfsztejna, ale już jej tam nie zastała. Pod koniec listopada 1942 r. przejęła od Sury Matli Guz jej ośmiodniową córeczkę. Umieściła dziecko, pod fałszywym nazwiskiem, w Domu Sierot im. Baudouina na Nowogrodzkiej. Dziewczynka przeżyła okupację. Pod koniec 1942 r. wynajęła w Warszawie mieszkanie na Targowej 64 dla: Sury Matli Guz i jej męża, Gerszona Szarfsztejna, Hersza, Mosze i Tauby Zysermanów. Hersza Zysermana przewiozła z Mińska do Warszawy w biały dzień. Odwiedzała swoich podopiecznych codziennie, wyrobiła im fałszywe kenkarty. Wszyscy doczekali wyzwolenia.As a baby, she was in an orphanage, after some time she was adopted by a couple, who signed the Volksliste during the war, because of their German origins. She helped the Guz family - they mainly survived because of her help. She placed Guz's daughter in father Boduen's house - she registered her under the name and surname, which she had when she was a foundling- Barbara Helena Bawarska. She was honoured by the medal 'Righteous among the Nations'.
-
- (1) Ghetto Uprising, Warsaw Uprising, in the Ghetto, deportation
-
- (1) Poles operations, housing, help
-
(1)
Po wojnie, 9.X.1946r. Apolonia Przybojewska złożyła prośbę do Prokuratora Sądu Okręgowego w Warszawie o rehabilitację, w jej sprawie występowali ocaleni Żydzi.
-
Related people:
-
Szarfsztejn
Gerszon
(Acquaintance / Person who is aided )
Przed wojną mieszkał na Woli. Jego sąsiadką była Apolonia Przybojewska. Po utworzeniu getta, ulica Pawia znalazła si...
-
Zyserman
Hersz
(Acquaintance / Person who is aided )
Przebywał w getcie w Mińsku Mazowieckim. Pod koniec 1942 r. Apolonia Przybojewska wynajęła w Warszawie mieszkanie na...
-
Zyserman
Mosze
(Acquaintance / Person who is aided )
Przebywał w getcie w Mińsku Mazowieckim, a potem w obozie w fabryce Rudzkiego. Pod koniec 1942 r. Apolonia Przybojew...
-
Guz
Sura Matla
(Acquaintance / Person who is aided )
Przed wojną mieszkała na Woli. Jej sąsiadką była Apolonia Przybojewska. Po utworzeniu getta ulica Pawia znalazła się...
-
Zyserman
Tauba (Toba)
(Acquaintance / Person who is aided )
Przebywała w getcie w Mińsku Mazowieckim. Pod koniec 1942 r. Apolonia Przybojewska wynajęła w Warszawie mieszkanie n...
-
Przybojewski
Zygmunt
(FAMILY / husband)
Mąż Apolonii Przybojewskiej od 1930 r. Małżeństwo nie układało się dobrze - od 1936 r. Apolonia była w związku z Tad...
-
Szarfsztein
Gerszon
(Person who is aided / Partner)
in Minsk Mazowiecki, the head of the work detail in Rechmann company that works at building airport in Janowo. From...
-
Guz
Leon (Lejb)
(Acquaintance / Person who is aided )
His mother died in 1938, had two brothers. One of them - Szymon - died at the beginning of the war. The father was u...
-
Guz
Alicja (Sura Matla)
(Acquaintance / Person who is aided )
Pochodziła z Mińska Mazowieckiego, przyjechała w wieku 16 lat do Warszawy, pracowała jako opiekunka do dzieci. W gru...
-
Bawarska
Barbara Helena
(Acquaintance / Person who is aided )
Daughter of Mr and Mrs Guz - under this name she was registered in the house of priest Boduen, were Apolonia Przyboj...
-
Zyserman
Herszek
(Acquaintance / Person who is aided )
Zyserman's younger brother. He was hiding in Targowa Street with his brother, his sister-in-law and the Guzs.
Related places:
-
Targowa 64/121
Mieszkanie wynajęte przez Apolonię Przybojewską dla znajomych z getta w Mińsku Mazowieckim.
-
Pawia 82/46
Mieszkanie Apolonii Przybojewskiej
-
Brzeska 11/6
Mieszkanie Apolonii Przybojewskiej
-
Nowogrodzka 75 [sierociniec im. ks. Boduena]
Dom dziecka na Nowogrodzkiej im. ks. Boduena.
Related events:
- Mieszkanie na Targowej 64 wynajęła, w końcu 1942 r., Apolonia Przy... 1943-01-23 (Help / long-lasting) ,
- W roku 1940, przed zamknięciem getta, Apolonia Przybojewska i jej... 1940 ,
- W maju 1943 Apolonia Przybojewska podpisała volkslistę. Namówili j... 1943-05 (Help / long-lasting) ,
- W 1942 Gerszon Szarfsztein uciekł z Mińska Mazowieckiego i mieszka... 1942 (Help / free of charge / long-lasting / housing/hiding place / Danger) ,
- Apolonia Przybojewska, w porozumieniu z Alicją Guzową i jej mężem... 1942-12-01 (Help / other help) ,
- Apolonia Przybojewska wyrobiła dla ukrywających przez siebie się Ż... 1943 (Help / documents) ,
- W lutym 1943 r. Apolonia Przybojewska wyprowadziła z obozu pracy w... 1943-02 (Help / free of charge / long-lasting / housing/hiding place / other help) ,
-
Szarfsztejn
Gerszon
(Acquaintance / Person who is aided )