Given name: Stephanie Stefania Family name: Druc
- NO
- Female
- Stephanie Stefania
- Druc
- Reich
- Stefania Bogacka, Maria Stefania Pelchen
- 1918-03-25
- Berlin
- Yes
- Not in Warsaw
- Kalisz
- Sierakowskiego 7, Chłodna, Sapieżyńska 8, Nowe Jeziorki
- Jewish
- good
- on surface
- valuables, money
- delation/denunciation, looting, recognition
-
Stephanie (Stefania) Druc, z d. Reich, ur. 25.03.1918 r. w Berlinie, córka Bruno i Sophie. Ojciec był niemieckim Żydem, matka pochodziła z polskiej rodziny. Stefania miała starszą siostrę Wierę Felicję, i młodsze o 10 lat bliźniaki: Romana Sylwina i Ewę Fryderykę. Mieszkali w Kaliszu, ojciec prowadził kilka młynów, rodzinie dobrze się powodziło.
Od 1935 r. Stefania studiowała w Warszawie geografię, mieszkała ze starszą siostrą, która już wyszła za mąż i miała małe dziecko. W 1938 r. umarł ojciec, w styczniu 1939 matka popełniła samobójstwo. Młodsze rodzeństwo znalazło się pod opieką starszych sióstr. Zamieszkała z nimi także niania, Ida Wanielik, Niemka, którą traktowali jak babcię.
Rodzina znalazła się w warszawskim getcie. Do zamknięcia getta Stefania pracowała w żydowskim szpitalu kwarantannowym na ul. Złotej, a później w gminie w wydziale mieszkaniowym. Miała przepustkę i mogła swobodnie wychodzić z getta. Najbardziej odważna i energiczna, z dobrym wyglądem, organizowała życie całej rodziny. Dzięki przyjaciołom działającym w AK załatwiła dla wszystkich papiery aryjskie. Wynajęła mieszkanie po aryjskiej stronie i stopniowo wyprowadziła rodzinę z getta. W czasie powstania była w getcie, wraz z pracownikami gminy została wywieziona do Treblinki, wyskoczyła pod drodze z pociągu.
Po aryjskiej stronie pracowała, współpracowała też z AK. Brała udział w powstaniu warszawskim. Po wojnie zamieszkała z rodziną w Łodzi, i szybko wyjechali do Niemiec, a potem do Australii. - before Ghetto , in the Ghetto
- housing, private/everyday life
- Polish underground movement , contacts with other Jews , individual help , housing assistence , with Aryan documents
-
Related people:
-
Fürst Kleniec
Wera Felicja
(FAMILY / siblings)
Córka Bruno i Sophie. Ojciec był niemieckim Żydem, matka pochodziła z polskiej rodziny. Wera miała trójkę rodzeństwa...
-
Reich
Roman Sylwin
(FAMILY / siblings)
Roman Reich, syn Bruno i Sophie. Ojciec był niemieckim Żydem, matka pochodziła z polskiej rodziny. Roman miała dwie...
-
Lehner
Eva Ewa
(FAMILY / siblings)
Eva (Ewa) Fryderyka Lehner z d. Reich, córka Bruno i Sophie. Ojciec był niemieckim Żydem, matka pochodziła z polskie...
-
Wanielik
Ida
(Friend )
Niania dzieci państwa Reich w Kaliszu. Była Niemką, słabo mówiła po polsku. Gdy rodzice umarli, opiekowała się 10-le...
-
First (Fürst)
Nina
(FAMILY / cousin)
Izrael First's small daughter
-
First (Fürst)
Izrael
(FAMILY / in-law)
Na usługach Gestapo - bierze udział w selekcji; zabity przez ŻOB; kierownik wydziału gospodarczego RŻ; 30 kilka lat,...
-
Fliederbaum
Ignacy
(Collaborator)
head of the Department of Hospitals [of the Judenrat]; a long-standing intendant in the Czyste Hospital; easy-going,...
-
[przyjaciel Mełameda]
Nieznane
(Stranger)
Właściciel sklepu na Pradze, przyjaciel Mełameda. Udzielił mu schronienia w piwnicy swojego sklepu, ale Mełamed nie...
-
Mełamed
Nieznane
(Acquaintance / Person who is aided )
Kasjer Judenratu. Po pierwszej albo drugiej akcji Mełamed, który stracił żonę, postanowił wyjść z getta. Stefania Re...
-
Kuczyński
Jerzy
(Friend / Aider )
Przyjaciel Stefanii Reich z Kalisza. W czasie wojny był w Warszawie, działał w konspiracji. Pomagał Stefanii, załatw...
-
Dzikowski
Bronisław
(Friend / Aider )
Przyjaciel Stefanii Reich z Kalisza. W czasie wojny był w Warszawie, działał w konspiracji. Pomagał Stefanii, załatw...
-
Dzikowska
Zofia
(Friend / Aider )
Przyjaciółka Stefanii Reich z Kalisza. W czasie wojny była w Warszawie, działała w konspiracji. Pomagała Stefanii, z...
-
Walczak
Władysław
(Friend / Aider )
Przyjaciel Stefanii Reich z Kalisza. W czasie wojny był w Warszawie, działał w konspiracji. Pomagał Stefanii, załatw...
-
[zawiadowca stacji]
Nieznane
(Stranger / Aider )
Zawiadowca stacji koło Otwocka. Pomógł Stefanii Reich, gdy wyskoczyła z pociągu. Wziął ją do siebie do domku, gdzie...
-
Lichtenbaum
Mieczysław
(Acquaintance)
Deputy chairman's son.
-
Kerner
Nieznane
(Acquaintance / Aider )
Przyjaciółka Wery Reich Fürst. Pani Kerner była sama. Jej teść był senatorem przed wojną, wyjechał do Izraela razem...
Related places:
-
Chłodna [mieszkanie Reichów]
Stefania Reich z rodziną zamieszkała w getcie na ul. Chłodnej.
-
Złota [szpital kwarantannowy]
Szpital kwarantannowy na Złotej
- Sapieżyńska 8
-
Nieznana [Józefów]
domek wynajęty przez Stefanię Reich dla rodziny
-
Muranowska 40
Mieszka Izaak Fürst z rodziną
-
Nieznana [Praga]
Ukrywał się Mełamed
-
Nieznana [strona aryjska]
Stefania Reich, gdy wychodziła z getta, spotykała się z przyjaciółmi po aryjskiej stronie
-
Zamenhofa 19
Stefania Reich pracowała w Judenracie; w relacji nie podaje adresu.
-
Żelazna 103
Budynek administracji SS
-
Nieznana [okolice Otwocka]
Stefania Reich wyskoczyła z pociągu w okolicy Otwocka
-
nieznana [wacha]
Stefania próbuje wrócić do getta
- Nieznana [Nowe Jeziorki]
-
Nieznana [powstanie warszawskie]
Stefania Reich bierze udział w powstaniu warszawskim.
-
Krucza 8
Mieszkanie pani Kerner. W relacji USC 6777 – Stephanie Druc Podany jest adres Krucza 20.
-
getto [wyjście z getta]
Ewa Reich wyszła z getta z siostrą Stefanią
-
Nieznana [miejscowość podwarszawska]
Mieszka rodzina Reichów.
-
Nieznana [Otwock]
Mieszka rodzina Reichów.
Related events:
- Stefania Reich z siostrą Werą, jej mężem Izraelem Fürstem (zwanym... 1939 (Independent Jewish actions ) ,
- Przed zamknięciem getta Stefania Reich pracowała w żydowskim szpit... 1940 (Independent Jewish actions / work) ,
- Stefania Reich dostała pracę w Judenracie, w wydziale mieszkalnict... 1940 ,
- Stefania Reich, ze względu na charakter swojej pracy, mogła wychod... (housing/hiding place / Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Bliźniaki Roman i Ewa z babcią Idą, oraz Wera z Niną przebywali w... 1942 (Independent Jewish actions / housing/hiding place / helping other Jews ) ,
- Po pierwszej akcji Stefania wróciła do getta, dalej pracowała w Ju... 1942 ,
- Stefania Reich najczęściej wyjeżdżała z getta autem, razem z inżyn... 1941 (Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Po pierwszej albo drugiej akcji kasjer z Judenratu, Mełamed, który... (documents / other help / Independent Jewish actions / helping other Jews ) ,
- Stefania Reich, gdy wychodziła z getta, spotykała się z przyjaciół... (Help / long-lasting / documents / other help) ,
- W czasie ostatniej akcji w kwietniu 1943 r. Stefania Reich była w... 1943-04 (free of charge) ,
- W czasie ostatniej akcji w kwietniu 1943 r., Stefania Reich po sko... 1943-04 (Danger) ,
- Stefania Reich znalazła się w pociągu jadącym z Umschlagplatzu [na... 1943 (Independent Jewish actions / Danger) ,
- Gdy Stefania Reich wyskoczyła z pociągu w okolicach Otwocka, doszł... 1943 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / other help) ,
- W czasie drugiej akcji w getcie Stefania Reich została na noc po p... 1943 (Danger) ,
- Gdy getto zostało zlikwidowane, Stefania Reich z rodzeństwem, brat... 1943 (Denunciation / Death / other help / in the street / at home / as a result of denunciation by Poles / captured by Germans / natural / homicide / Independent Jewish actions / work / housing/hiding place / helping other Jews / finance/money / Danger / Robbery / Holdup) ,
- Gdy Stefania Reich mieszkała z rodziną na Sapieżyńskiej, do ich mi... (Robbery) ,
- Stefania Reich była w kontakcie (przez kierowcę z Judenratu) ze zn... 1943 (free of charge) ,
- Po napadzie bandyckim babcia Ida i Stefania zostały w mieszkaniu n... (Danger) ,
- Po napadzie bandyckim w mieszkaniu na Sapieżyńskiej, Stefania Reic... (Help / housing/hiding place) ,
- Stefania Reich wzięła udział w powstaniu warszawskim, była w oddzi... 1944-08 (Independent Jewish actions / Danger) ,
- Po powstaniu warszawskim ludność musiała wyjść z miasta. Stefania... 1944-10 (Independent Jewish actions ) ,
- We wrześniu 1939 r. rodzina Reichów (Wera z córeczką Niną, Stefani... 1939-09 (Help / one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
- Ewa Reich wyszła z getta z siostrą Stefanią w zimie 1942 r. w grup... 1942 ,
- Ewa Reich mieszkała z bratem, babcią Idą i siostrą Stefanią na ary... (Independent Jewish actions ) ,
- Po wyprowadzce z Marszałkowskiej od Bronisława Dzikowskiego rodzin... (housing/hiding place / Independent Jewish actions / work) ,
- Rodzina Reichów przeniosła się do Otwocka. Udawali letników. Ewa j... 1943 (housing/hiding place / Independent Jewish actions ) ,
-
Fürst Kleniec
Wera Felicja
(FAMILY / siblings)