Po kilku dniach w wagonie, stojącym na stacji,...
- NO
-
Po kilku dniach w wagonie, stojącym na stacji, Nadzia, Wacek i inni Żydzi umierają z głodu i pragnienia. Kiedy pociąg rusza nocą, kilka osób wyskakuje z wagonu. Niemcy zaczynają strzelać. Nadzia i Wacek decydują się wyskoczyć po przeciwnej stronie wagonu, co jest bardziej niebezpieczne, łatwiej dostać się pod koła, jednak Niemcy mniej pilnują tej strony. Motylowie skaczą, odnajdują się w lesie. Rano trafiają na wioskę, wchodzą do niedużego domku, starsza kobieta częstuje ich wodą. Idą wzdłuż torów kolejowych; spotykają kolejarza. Rozpoznaje, że są Żydami. Daje im pić, częstuje jedzeniem. Radzi im, żeby się schowali w lesie i zaczekali na nocny pociąg do Warszawy, tak będzie dla nich bezpieczniej.
- 1943-04-00
- Ghetto Uprising
- Germans operations, Poles operations, Ghetto liquidation, help, private/everyday life
- atmosphere , Gestapo/gendarmerie, other help, individual help , one-off help, material help , outside of Warsaw
-
Related sources:
- Cz. 2 filmu
-
Related people:
-
Nieznane [kolejarz]
W kwietniu 1943 spotyka przy torach kolejowych Nadzię i Wacka Motylów, którzy uciekli z transportu do Treblinki. Daj...
-
Motyl
Neuska (Neszka, Nadzia)
Rodzice – Beniamin i Fejga, prowadzą sklep. Nadzia ma trzy siostry (Annę, Hanię i Stefę) i dwóch braci (Izraela i Ch...
-
Motyl
Binem
W momencie wybuchu wojny pracował w Związku Spółdzielni Kredytowych. Przed wojną i w początkowym okresie tworzenia g...
Related places:
-
Nieznana
Nadzia Motyl i jej mąż uciekają z transportu do Treblinki.
-
Nieznane [kolejarz]