Print Go back

G

Go to the place search page

Street: [Grochów] City: From Warsaw plans to form ghetto in part of Grochow area

Street: [Garwolin] City: Not in Warsaw

Street: Graniczna City: From Warsaw before the war after a move to Tlomackie Street No. 13, the Union of Jewish Writers had its seat there

  • House number: 11

Street: Graniczna City: From Warsaw There was a kitchen for the journalists only. It was organised in I.K. Apelbojm's flat. Apelbojm moved together with...

  • House number: 13

Street: Grójecka City: From Warsaw 36 hiding Jews were pulled out of the bunker; Dr Ringelblum with family were among them

  • House number: 81

Street: Gęsia City: From Warsaw Mieszkała tu Rywka Wajman, która zalegała z płatnościami za gaz za czas do 1941-05-15.

  • House number: 11/28

Street: Gęsia City: From Warsaw Mieszkała tu Dwojra Turower, która zalegała z płatnościami za gaz za czas do 1941-05-15.

  • House number: 23/14

Street: Gęsia City: From Warsaw Mieszkała tu Berta Hirszfeld, która zalegała z płatnościami za gaz za czas do 1941-05-15.

  • House number: 5

Street: Górnośląska City: From Warsaw Wladka Meed lives there; underground activists and messengers meet there

  • House number: 7

Street: Gęsia City: From Warsaw It was a rout, which a German lorry made everyday after the end of the ghetto uprising. There was 40 Jews on its tru...

  • <
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...
  • 115
  • >