Given name: Ewelina Family name: Winter
- NO
- Female
- Ewelina
- Winter
- Billiger
- 1922-04-21
- Lwów
- Yes
- Not in Warsaw
- Lwów
- Wesoła; Warszawa, ul. Filtrowa 62; Rymanów; Krościenko; Lwów; Bytom, ul. Kościelna 3.
- Jewish
- secondary
- on surface
- delation/denunciation, looting, on a street, in an apartment
-
Córka Izydora i Róży Rager, wykształcenie średnie, mężatka. Mieszkała we Lwowie, który opuściła w sierpniu 1942 r. podczas akcji wysiedleńczej w getcie. Ukrywała się krótko w Wesołej, następnie razem z mężem w Warszawie przy ul. Filtrowej 62 w mieszkaniu Heleny Kopcińskiej. Pomogła innej Żydówce w znalezieniu mieszkania. Po utracie kryjówki w sierpniu 1943 r. wyjechała z mężem do Rymanowa, gdzie podając się za volksdeutschkę mieszkała w pensjonacie hrabiny Potockiej. Na początku 1944 r. po kolejnym donosie, wyjechali z mężem do Krościenka do znajomej ich warszawskiej gospodyni. Po niedługim czasie zażądano od Eweliny dowodu na to, że jest volksdeutschką. Wtedy razem z mężem wyjechali do Lwowa, gdzie ukrywali się u znajomych wyprzedając rzeczy i znosząc groźby wyrzucenia. Tam doczekali wyzwolenia. W 1947 r. Ewelina Winter mieszkała w Bytomiu, ul. Kościelna 3, gdzie 16.02.1947 złożyła relację w Komisji Historycznej.
- denunciation , Germans operations, Poles operations, housing, help, "szmalcownictwo"
- atmosphere , hosts, contacts with other Jews , long-lasting help, one-off help, help from Jews, blackmailer/ "szmalcownik", with Aryan documents
-
Related people:
-
Nieznane (Ukrainka)
(Acquaintance / Aider )
Ukrainka, towarzyszyła Ewelinie Winter i jej szwagierce w podróży do Warszawy. Miała znajomych przy ul. Wolskiej. Po...
-
Nieznane (grupa szmalcowników)
(Stranger / Blackmailer / Denouncer)
Grupa polskich chłopców z ulicy Wolskiej, obrabowali Ewelinę Winter i jej szwagierkę z bagażu, donieśli na nie przyp...
-
Nieznane (dorożkarz)
(Stranger / Blackmailer / Denouncer)
Dorożkarz – szmalcownik, w zmowie z grupą chłopaków z ul. Wolskiej zorganizował rabunek rzeczy Eweliny Winter i jej...
-
Nieznane (grupa studentów)
(Stranger / Aider )
Grupa polskich studentów, którzy pomogli Ewelinie Winter i jej szwagierce ostrzegając przed niebezpieczeństwem, wywo...
-
Winter
Nieznane
(extended family)
Mieszkała we Lwowie, uczyła się w gimnazjum ukraińskim. Lwów opuściła w sierpniu 1942 r. podczas akcji wysiedleńczej...
-
Lipcowa (Lipiec)
Nieznane
(Stranger / Aider )
Matka jednego z grupy studentów, pomagających doraźnie Ewelinie Winter i jej szwagierce. Przez kilka dni ukrywała je...
-
Winter
Nieznane (mąż Eweliny)
(husband)
Mąż Eweliny Winter, student weterynarii, mieszkał we Lwowie aż do akcji likwidacyjnej w getcie w sierpniu 1942 r. Zo...
-
Kopcińska
Helena
(Stranger / Aider )
Wynajmowała pokoje w swoim mieszkaniu przy ul. Filtrowej 62. Ukrywali się u niej Ewelina Winter z mężem. Gdy zorient...
-
Nieznane
(Acquaintance / Denouncer)
Żydówka, ukrywała się po aryjskiej stronie w Warszawie. Ewelina Winter pomogła jej znaleźć mieszkanie. W sierpniu 19...
-
Nieznane
Szmalcownicy
(Stranger / Blackmailer)
Młodzi ludzie, wskakują do dorożki, którą przyjechała Ewelina Winter i jej 15-letnia szwagierka; uciekły ze Lwowa. S...
-
Lipiec
Nieznane
(Stranger / Aider )
Jeden ze studentów, którzy pomagają Ewelinie Winter i jej szwagierce, które doszczętnie ograbili szmalcownicy. Lipie...
Related places:
-
Wolska
Miejsce ataku szmalcowników na Ewelinę Winter i jej szwagierkę.
-
Nieznana
Miejsce, w którym ukryły się Ewelina Winter ze szwagierką czekając na obiecaną pomoc od grupy polskich studentów.
-
Wesoła
Dom pani Lipcowej w Wesołej, w którym krótko ukrywały się Ewelina Winter i jej szwagierka.
-
Nieznana
Szkoła ukraińska, prawdopodobnie z internatem, w której ukrywała się szwagierka Eweliny Winter.
-
Filtrowa 62
Mieszkanie Heleny Kopcińskiej, w którym ukrywali się Ewelina Winter i jej mąż.
-
Wolska
Ewelina Winter zaraz po przyjeździe do Warszawy pada ofiarą szmalcowników.
-
Nieznana
Studenci pomagają ograbionej przez szmalcowników Ewelinie Winter.
Related events:
- W sierpniu 1942 r. podczas akcji likwidacyjnej getta lwowskiego Ew... 1942-08 (Denunciation / in the street) ,
- Po obrabowaniu przez bandę młodocianych Ewelina Winter z siostrą m... 1942-08 (one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
- Ewelina Winter i siostra jej męża zostały zabrane przez przypadkow... 1942-08 (one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
- Po utracie kryjówki w Wesołej Ewelina Winter i siostra jej męża wy... 1942-08 (housing/hiding place / helping other Jews ) ,
- Ewelina Winter znalazła mieszkanie dla siebie przy Filtrowej 62. G... 1942-08 (housing/hiding place) ,
- W sierpniu 1943 r. w mieszkaniu przy Filtrowej 62 pojawiła się pol... 1943-08 (Denunciation) ,
- Ewelina Winter ucieka ze Lwowa z 15-letnią szwagierką; mąż załatwi... 1942-08 (Blackmail/"Szmalcowanie" / in the street / Danger) ,
- Ewelina Winter i jej 15-letnia szwagierka zostają porzucone przez... 1942-08 (Help / free of charge / one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
- Ewelina Winter wynajmuje pokój od Heleny Kopcińskiej; podaje się z... 1942-08 (Help / long-lasting / housing/hiding place / Independent Jewish actions ) ,
- Ewelina Winter dowiaduje się, że na Filtrowej poszukujący ją agenc... 1943 (Denunciation / Danger) ,
-
Nieznane (Ukrainka)
(Acquaintance / Aider )