Given name: Marek Family name: Goldkorn
- YES
- Male
- Marek
- Goldkorn
- 1942
- Treblinka
- No
- getto warszawskie; Wolność 14
- Jewish
-
Na początku 1942 r. został kierownikiem Domu Dziecka na u. Wolność 14. Dzięki niemu (tak twierdzi Rachela Kleiner w swojej Relacji 301-6597) poprawiły się znacznie warunki bytowe dzieci. Na gołe wcześniej prycze przyniesiono sienniki i prześcieradła, wprowadzono dietę i porządek dzienny. W marcu 1942 r. dzień zaczynał się od gimnastyki. Dzieci zostały podzielone na grupę dziewczynek i chłopców. Należał do komórki PPR utworzonej w Domu, tzw. "piątki". Kiedy zaczęły dochodzić wiadomości o wysiedleniu Żydów z getta, usiłował przekształcić Dom w fabrykę, mając nadzieję, że Niemcy oszczędzą pracujących. Do ciasnych pomieszczeń, na korytarze i klatki schodowe wstawiają strugi, piły, deski itp. Nic to nie pomogło. Pewnego dnia, wcześnie rano, Niemcy wyprowadzili dzieci do transportu. Z dziećmi poszedł Marek Goldkorn, jego zastępca Harry Kaliszer, magazynier z siostrą i jej dziećmi.
- in the ghetto, deportation
- children, care / social welfare, orphanages, death, deportation
-
Related sources:
-
Cz. I
Udział w grupie dywersyjnej po wybuchu wojny niemiecko- radzieckiej w 1941 r., nieudana próba przedostania się na wschód i powrót do Lwowa. Pogromy Żydów urządzane przez Ukraińców. Utworzenie getta we Lwowie. Autorka wyjechała do Warszawy, od stycznia 1942 r. pracowała w domu dziecka w getcie warszawskim. W sierpniu 1942 r. wyjechała do Ostrowca Świętokrzyskiego, po likwidacji tamtejszego getta musiała wracać do Warszawy, gdzie zgłosiła się na wyjazd do Niemiec.
Cz. II
Praca w fabryce zbrojeniowej w Gerze (Turyngia). Uwagi o postawach Niemców i przymusowych robotników. Wyzwolenie, powrót do kraju.
Autorka przed wojną należała do Komunistycznej Partii Zachodniej Ukrainy.
Maszynopis, s. 1-64, 1-22, format: 290 x 210 mm, jęz. polski
Odpis: maszynopis (dublet)
Publikacja: Rachela Kleiner: Wspomnienia z getta w Warszawie (Grudzień 1941 r. - wrzesień 1942 r.), „Biuletyn ŻIH”, nr 2 (62), 1967, s.125-136 (fragment)
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego
ul. Tłomackie 3/5
00-090 Warszawa
tel. (48) (22) 827 92 21, fax: (48)(22) 827 83 72
mail to:secretary@jewishinstitute.org.pl
http://www.jewishinstitute.org.pl - 34
-
Related people:
-
Przepiórka
nieznane
(Acquaintance)
Żona działacza Bundu, który był w obozie. Pracowała jako wychowawczyni w Domu Dziecka na ul Wolność 14. Miała macier...
-
nieznane
Hanka [wychowawczyni w Domu Dziecka na ul. Wolność]
(Acquaintance)
Była kwalifikowaną wychowawczynią. W Domu Dziecka na ul. Wolność pracowała od początku jego istnienia (1941/1942 r).
-
nieznane
nieznane [7-8-letnia dziewczynka]
(Stranger)
Delikatna dziewczynka o prawie przezroczystej buzi, w Domu Dziecka na ul. Wolność 14. Przyszła ubrana w ładny płaszc...
-
nieznane
nieznane [mały chłopiec z Domu Dziecka na Wolność 14]
(Stranger)
Mały chłopiec "kościotrupek" przyprowadzony do Domu Dziecka na ul. Wolność 14, nazywano go "Bonały&qu...
-
Abramowicz
nieznane [14-letni chłopiec z Domu Dziecka]
(Stranger)
14-letni chłopiec z Domu Dziecka na ul. Wolność. Szczupły, chory na płuca. Z jego sądem dzieci bardzo się liczyły. K...
-
Storch
nieznane
(Acquaintance)
The director of the orphanage at Widok Street No. 14, where Rachela Kleiner worked since Janaury 1942.
-
Kaliszer
Harry
(Acquaintance)
A deputy of the director of the orphanage at Wolnosc Street No. 14. Korczak's foster child.
-
Kleiner
Rachela
(Acquaintance)
W 1941 r. mieszkała w getcie warszawskim, na Zamenhofa, ze soja przyjaciółką Idą i jej siostrą Lolą Hocherman. Był t...
Related places:
-
Wolność 14
Here was situated the Orphanage in which Rachela Kleiner worked from 1942.
-
Przepiórka
nieznane
(Acquaintance)