Given name: Unknown Family name: Goldfajl (9)

  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) YES
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) Male
  • (2) N. , (5) Norbert , (6) Norbert , (8) Norbert
  • (1) Goldfajl , (2) Goldfeil , (3) Goldfeil , (4) Goldfeil , (5) Goldfeil , (6) Goldfeil , (7) Goldfel , (8) Goldfel , (9) Goldfel
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) No information
  • (1)

    a barrister, head of the Labour Battalion

    (2, 8)

    Head of the Department of Labor

    (3)

    Chairman of the Labour Battalion at the Judenrat. [along with Witold Aronson]

    (4)

    head of the Department of Labor of the Judenrat, he came to Kaweczynska Street for inspections of doctor's commission

    (5)

    Head of the Department of Labor, barrister; he took over the post after Hazensprung; he was a talented, vigorous clerk but he was not a defender of Jews. He was ruthless for petitioners, he was malicious and ironic. He was in conflict with the Judenrat, he wanted to make his office independent, he fought with abuses in his department. He was incorruptible; on 1 November 1942 he crossed to the 'Aryan side'.

    (6)

    Adwokat, kierownik Batalionu Pracy, następnie kierownik Wydziału Pracy Rady. (adres pryw. Chmielna 49/19 - wg. zapisu Cz. z 19.04.40) 15.04.40 - W gminie zamianowałem kierownikiem Batalionu Pracy adw. Goldfeila...15.06.40 - Wczoraj Halber i towarzysze obili nahajką sprowadzonego Żyda do pracy. Dziś zawezwałem H[albera] i zawiesiłem go. Przedtem Zabł[udowski] zapytał władzy, jak się do niego ustosunkuje. H[alber] został zawezwany i potem zameldował się w Gminie.15.07.40 - Do Gminy zjawił się jakiś funkcjonariusz i pobił za niewypłacanie lonów Goldfeila i Aronsona. 16.10.40 - Goldfeil wrócią z obozów [prawdopodobnie z inspekcji obozów pracy - JL] 5. 05.41 - przyszli do mnie Rozen i Goldfeil. Dali materiał w sprawie obozów. Według zestawienia zginęło w 10 obozach 91 ludzi. [wyrusza następny transport, w Batalionie Pracy ogromne wzburzenie] 15.02.42 - Pan Goldfeil, urzędnik Wydziału Pracy, oświadcza, że kandydaci na urzędników winni być kwalifikowani przez Arbeitsamt-Nebenstelle, to znaczy, przypuszczalnie, na jego (Goldfeila) wniosek lub z jego, przypuszczalnie, aprobatą. Jest to podwżanie autorytetu Rady i uszczuplenie jej kompetencji.

    (7)

    a barrister, head of a department, in 1940 fought for the introduction of Jewish Police functionaries into labour camps instead of the Ukrainian guards.

    (9)

    Head of the Labour Battalion. A barrister.

    • (1) Intelligentsia
    • (2, 3, 5, 6, 7, 8) Judenrat
    • (4, 9) civil servants
  • (2)

    No date.

    (3, 8)

    July 1941

    (4)

    cold and unpleasant, but incorruptible

  • (1)

    Notes from the Warsaw Ghetto: the 'journal' of Emanuel Ringelblum; Emanuel Ringelblum’s work was edited and translated into English by Jacob Sloan, and published in New York by McGraw-Hill Book Company, cop. 1958 under the title Notes from the Warsaw Ghetto: the 'Journal' of Emanuel Ringelblum

    (2)

    Documents from Ringelblum's Archive, part I

    (3)

    Documents from the State Archive of New Records regarding the Warsaw Ghetto

    (5)

    Ernest, Stefan; Pam. 'Trzeci Front. O wojnie wielkich Niemiec z Zydami Warszawy 1939-1943' (On the War of Great Germany with the Jews 1939 – 1943)

    (6)

    Czerniaków, Adam; Adama Czerniakowa dziennik getta warszawskiego. 6 IX 1939 - 23 VII 1942

    (8)

    Documents from the State Archive of New Records regarding
    the Warsaw Ghetto

    (9)

    name unknown

  • (1) ,141, (2) 502, s. 42, (3) [27,, s., 10], (4) 45, (6) 87,105..., (7) , cz.2 str.40, 84, (8) [27,, s., 16], (9) [s., 52]