Given name: Mina Family name: Glaser
- NO
- Female
- Mina
- Glaser
- Kryszek
- Yes
- Leszno 62/64; Płocka; Wawer ul. Błękitna 15
- Jewish
- basement, attic, in an apartment
- money
-
Żona Samuela Glasera, właściciela wytwórni koszul i bielizny damskiej. Małżonkowie nie mieli dzieci. W getcie mieszkali na ul. Leszno. Przyszedł do nich Jerzy Koźmiński, wysłany z listem przez Szmula (Stanisława) Cytryna, po części do produkcji zegarków. Zegarki produkował i naprawiał Cytryn, aby się utrzymać po stronie aryjskiej. Glaserowie, naradziwszy się między sobą, odpisali Cytrynowi, że nie mają części w domu i postawili warunek: za części, miejsce po stronie aryjskiej dla siedmiu osób. Ponieważ Koźmińscy nie mogli przyjąć do swojego domu na Tucholskiej więcej osób, zaproponowali Janowi Karolowi Koźmińskiemu wynajęcie większego domu poza Warszawą, w wynajmie którego chcieli partycypować, aby miało gdzie zamieszkać siedem osób z ich rodziny, po wyjściu z getta. W kwietniu 1943 r. Koźmińscy wynajęli dom w Wawrze. 18.04.1943 r. przyszedł do Glaserów na Leszno znów Jerzy Koźmiński aby uzgodnić szczegóły ich wyjścia, nocował u nich. Następnego dnia, kiedy już dowiedzieli się o początku powstania, nie zdradzili Jerzemu, że już mają umówionego przewodnika. Wyszli po kilku dniach, przeprowadzeni przez profesjonalnych przewodników wynajętych przez Marię Widawską. Zatrzymali się na strychu na Płockiej, pod opieką sióstr Kalisz. Wysłali do Koźmińskich Widawską z wiadomością, żeby ich jak najszybciej zabrali do Wawra. Rodzina Glaserów (Mina i Samuel Glaserowie,Wolf Herling z córką Haliną, Jerzy i Icek Kryszek) trafiłą do Wawra. Po jakimś czasie dołączył jeszcze ojciec Glaserów. Atmosfera była napięta. Glaserowie nie przynieśli z getta części do zegarków, o które prosił zegarmistrz Cytryn. Sytuacja materialna Cytrynów, której skończyła się możliwość zarobku, znacznie się pogorszyła. Samuel Glaser był dobrze sytuowany i podjął się utrzymania wszystkich. Ale nadal trwały spory o niesprawiedliwe dzielenie jedzenia. Po wybuchu powstania warszawskiego, kiedy Niemcy chcieli ich wysiedlić, ukryli się w piwnicy. Wyszli z niej po wyzwoleniu. Wyjechali do Łodzi.
- Poles operations, housing, help
- contacts with other Jews , long-lasting help, housing assistence
-
Related sources:
-
Related people:
-
Glaser (Glazer)
Samuel
(husband)
Przed wojną miał w Warszawie wytwórnię koszul i bielizny męskiej. Miał bardzo semicki wygląd i źle mówił po polsku....
-
Koźmiński
Jerzy Karol
(Stranger / Aider )
Ojciec, Jan Karol Władysław Koźmiński, kalwin. Matka, Maria z domu Snaj, katoliczka. Jerzy miał o cztery lata młodsz...
-
Herling
Wolf
(in-law)
Mąż Andy, ojciec Haliny, szwagier Miny Glaser. Wyszedł z getta w kwietniu 1943 r., przeprowadzony przez mur przez pr...
-
Herling
Halina
(FAMILY)
Córka Andy i Wolfa Herlingów. Wyszła z getta w kwietniu 1943 r., przeprowadzona przez mur przez profesjonalnych prze...
-
Kryszek
Icek
(siblings)
Kuzyn Glaserów. Wyszedł z getta w kwietniu 1943 r., przeprowadzony przez mur przez profesjonalnych przewodników wyna...
-
Kryszek
Jerzy
(siblings)
Brat Miny Glaser. Na początku 1943 r. dostał przepustkę z getta, spotkał się z Janem Karolem Koźmińskim i ustalił z...
-
Kohn (lub Kon)
syn Rachmana
(Stranger)
Ukrywał się gdzieś w Warszawie, utrzymywał go ojciec, Kohn (Kon) Rachman, który w pewnym momencie stracił źródło zar...
-
Zajfman
małżeństwo z synem
(Stranger)
Rodzina Zajfmanów, małżeństwo z synem, ukrywali się na Płockiej u sióstr Kalisz. Kiedy okazało się, że nie mają pien...
-
Warga
NN
(Stranger)
Do ukrywających się w Wawrze osób przybyło 8 kolejnych, m.in. pan Warga z rodziną.Wszyscy przeżyli wojnę.
-
Iżycki
Tadeusz
(Stranger)
Pracownik Gazowni Miejskiej.Znajomy Karola Koźmińskiego, na przełomie 42/43 poprosił go o przechowanie kilku Żydów....
-
Koźmiński
Karol Jan Władysław
(Stranger / Aider )
Polak wyznania kalwińskiego. Studia handlowe skończył w Szwajcarii. Ożenił się z Marią z domu Snaj. Miał z nią dwóch...
-
Koźmińska
Teresa
(Stranger / Aider )
Mieszkała w majątku rodzinnym w Miłkowicach. Pod koniec lat 30-tych wyszła za mąż za Jana Karola Władysława Koźmińsk...
-
Cytryn
Samuel
(Stranger)
Zegarmistrz, żonaty z Fanią. Po wyjściu z getta zamieszkał z żoną, w grudniu 1942 r., u państwa Teresy i Karola Jana...
-
Cytryn
Fania
(Stranger)
Żona Samuela Cytryna, zegarmistrza. Razem z mężem, po wyjściu z getta, zamieszkała u państwa Koźmińskich na Tucholsk...
-
Kon (Kohn)
Rachman (Rachmil?)
(Acquaintance)
Po wyjściu z getta zamieszkał, w grudniu 1942 r., u państwa Teresy i Karola Jana Koźmińskich na Tucholskiej 30. Późn...
-
Widawska
Maria
(Acquaintance / Aider )
Przed wojną pracowała jako szwaczka w wytwórni koszul i bielizny męskiej Samuela Glasera. Zorganizowała rodzinie swo...
-
Herling
Anda
(siblings)
Żona Wolfa Herlinga, matka dwunastoletniej Halinki, siostra Miny Glaser. W kwietniu 1943 r. przechodziła przez mur g...
-
Herling
Halina
(FAMILY)
Ukrywała się wraz z ojcem Wolfem w mieszkaniu u p. Koźmińskich. Razem z nim ukrywało się w tym mieszkaniu jeszcze ok...
-
Herling
Wolf
(in-law)
Ukrywał się wraz z córką Haliną w mieszkaniu u p. Koźmińskich. Razem z nim ukrywało się w tym mieszkaniu jeszcze oko...
-
Kalisz
siostry
(Acquaintance / Aider )
Przed wojną pracowały w wytwórni koszul i bielizny męskiej Samuela Glasera. Przyjęły pod opiekę sześć osób z rodziny...
Related places:
-
Leszno 62/64
Mieszkanie państwa Glazerów, Miny i Samuela, na V piętrze.
-
Błękitna 15
Dom kilkupokojowy z tarasem, oszkloną werandą i ogrodem, który wynajęli Teresa i Jan Karol Koźmińscy dla swojej rodz...
-
Warszawa getto, ul. nieznana
Mur getta, przez który przechodzili nocą Mina i Samuel Glaserowie, Jerzy Kryszek, Icek Kryszek, Anda i Wolf Herlingo...
-
Płocka
Strych domu na Płockiej, w którym ukrywali się przez krótki okres Mina i Samuel Glaserowie, Jerzy i Icek Kryszek, Wo...
Related events:
- Na ul. Leszno 62/64 mieszkali w getcie państwo Mina i Samuel Glaze... (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- Na ul. Leszno 62/64 mieszkali w getcie państwo Mina i Samuel Glaze... 1943-04-18 (Independent Jewish actions / housing/hiding place) ,
- Glazerowie, przed wyjściem z getta, zaproponowali Janowi Karolowi... (Help / paid / long-lasting / housing/hiding place) ,
- Przez mur getta przechodzili nocą Mina i Samuel Glaserowie, Jerzy... (Independent Jewish actions ) ,
- Na strychu domu na Płockiej ukrywali się, przez krótki okres, Mina... (Help / one-off/short-lasting / housing/hiding place) ,
-
Glaser (Glazer)
Samuel
(husband)