This entry was not yet translated into English.
Znajomi z celi - złodzieje (T. był jedyny poli...
- YES
-
Znajomi z celi - złodzieje (T. był jedyny polityczny) - znali na pamięć regulamin więzienny, nie umiał im powiedzieć dlaczego zatrzymany - ignorują go muzykalni - śpiewają dniami i nocami piosenki z repertuaru teatrów żydowskich, przynoszono im dobre jedzenie - pieczona gęś, kury, pasztet, wódka w butelkach po piwie, całkowicie nie myśleli o tym, że są w getcie, gdzie ludzie umierają z głodu - byli elitą getta
- in the ghetto
- social/communal
- the rich, prison
- 155
-
myślę, że on był w więzieniu żydowskim, nie na Nowolipkach
-
Related people:
-
Turkow
Jonas
The author worked at Orla Street No. 6 in a committee, lived at Nowolipki Street No. 53 and was the head of the Coun...
Related places:
-
Nowolipki 53
two rooms and a kitchen - Turkow lives there in the ghetto; a Polish police station of District III
-
Turkow
Jonas