W końcu 1942 r. ogłoszono terminy złożenia dok...
- NO
-
W końcu 1942 r. ogłoszono terminy złożenia dokumentów dla uzyskania kennkarty. Michalina Kaczyńska miała tylko metrykę w jęz. łacińskim. Postanowiła oryginał pozostawić sobie, a do urzędu oddać niemieckie tłumaczenie. W celu przetłumaczenia dokumentu udała się do biura Jadwigi Makowieckiej przy ul. Senatorskiej 32. Usłyszała o jej wiedzy i serdeczności idąc kiedyś w tłumie. Przy pierwszym spotkaniu nabrała do niej zaufania i opowiedziała jej całą swoją historię. Pani Makowiecka zaoferowała jej wsparcie w każdej trudnej chwili. Spotkanie to było dla Michaliny bardzo ważnym przeżyciem.
- 1942-00-00
- przed grudniem 1942
- administrative, Poles operations, help
- atmosphere , with Aryan documents
-
Related sources:
-
Related people:
-
Makowiecka
Jadwiga
Tłumaczka przysięgła jęz. niemieckiego, zam. w Warszawie, ul. Senatorska 32, znana ze swej serdeczności i dobroci; w...
-
Lewkowicz - Kaczyńska
Michalina (Scheli)
Córka Eliezera Frischa znawcy Talmudu i Kabały, ur. w Wiedniu, w wieku 10 lat przeniosła się z rodziną do Brzeżan w...
Related places:
-
Senatorska 32
Mieszkanie i biuro Jadwigi Makowieckiej, tłumaczki przysięgłej; krótko ukrywała się w nim Michalina Kaczyńska.Mieszk...
-
Makowiecka
Jadwiga