This entry was not yet translated into English.
Pracy na razie nie ma; siedzą w 3 w mieszkaniu...
- YES
-
Pracy na razie nie ma; siedzą w 3 w mieszkaniu. Nie mogą się porozumieć z blokiem Hallmana, nie daje znaku życia ciotka Basia z Haneczką, nie mogą wyjść z bloku mieszkalnego. 4. dnia - udaje jej się zatelefonować do Hallmana - ktoś jej mówi, że widział tatusia po selekcji - chyba cała rodzina jest, bo by powiedział
- 10-09-42
- deportation
- social/communal, private life / daily life
- selection, Shops, everyday life
-
Related sources:
-
Piżyc, Mirka, Relacja, W Archiwum Yad Vashem
-
Related people:
-
Piżycówna
Mirka
the author of the testimony, a long family, lives in Biala Street, works in Schultz'a shop - furriers' workshop
-
Piżyc
Kopel
author of testimony 1215-1216 Yad Vashem; Zionist activist - Hitachduth - Red Cross member, activist of Tarbut; memb...
-
Unknown
Basia
author's daughter, she has a thirteen-year-old daughter - Hania, works for Schultz, crossed to the 'Aryan side' with...
-
Piżycówna
Mirka