This entry was not yet translated into English.
Po tygodniu od poprzedniej w getcie jest nastę...
- YES
-
Po tygodniu od poprzedniej w getcie jest następna "akcja", gorsza od poprzedniej: tym razem nie mają mocy dokumenty chroniące rodziny zatrudnionych Żydów. Niemcy zaczynają zamykać małe fabryki. Ludzie tracą pracę z dnia na dzień, grunt usuwa im się spod nóg. "Akcja" zwykle kończy się o 16.00, ale ta trwa dwie godziny dłużej. W mieszkaniu Cukierów wszyscy śpią w ubraniach, gotowi do wyjścia z domu w ciągu minuty.
- 1942
- deportation
- German operations
- Germans, deportation
- str.38-39
-
Related people:
-
Cukier
Liliana
Engineer Cukier's from Kalisz only daughter. She gets to the ghetto in Warsaw together with her family. In the ghett...
-
Cukier
Stefan
An engineer, Liliana Cukier's father. In 1939 he works as the director of the Judenrat office. After moving to Warsa...
Related places:
-
Krochmalna
The Cukiers rent a big room from Mrs. Nowak.
-
Cukier
Liliana