Mąż autorki nie mógł przejść na stronę aryjską...
- YES
-
Mąż autorki nie mógł przejść na stronę aryjską, bo miał bardzo semicki wygląd. Pozostał w getcie. W czasie I akcji został zabrany na Umschlagplatz. Tam dowiedział się od policjanta żydowskiego, że za kilka tys. zł może się wykupić z Umschlagplatzu. Posłał żonie kartkę i ta spieniężyła wszystko, co miała, ale gdy pieniądze nadeszły, mąż pojechał już z transportem.
- deportation
- social/communal
- Jewish police, rescue attempts, deportation
-
Related sources:
-
Folman, Rozalia, relacja 301-1085
-
Related people:
-
Folman
Rozalia
the author of testimony 301-1085; residing in Warsaw before the outbreak of the war; she lived in the ghetto with hu...
-
Folman
Marek
he escaped from the Warsaw ghetto in 1941; he got through to Bedzin and he headed a group of Chalucs there; from Jan...
-
Folman
Wolf
he escaped from the Warsaw ghetto in 1944; on 'Aryan' documents he worked in Warsaw in Syrkus's architectural office...
-
Folman
Rozalia