Bunkier wybudowany przez tzw. "chłopców z...
- YES
-
Bunkier wybudowany przez tzw. "chłopców z Miłej" i Majera Wajnsztejna dla rodziny P. Tomaszewskiej. W czasie powstania w getcie w bunkrze przebywało kilkanaście osób. W tym P. Tomaszewska, jej matka Frajda Skórnik, jej brat z żoną i dwojgiem dzieci, Majer Wajnsztajn i inni. Któregoś dnia poczuli zupełny brak powietrza. Kiedy zdecydowali się na wyjście przez klapę, okazało się, że na te drogę jest już za późno, płomienie dostawały się do bunkra. Dwaj mężczyźni, Skórnik (brat Tomaszewskiej) i Majer Wansztejn wybili łomami otwór w murze, którym kolejno wychodzili. Dom był już całkiem spalony, co chwila resztki muru spadały grożąc śmiercią. Z tego powodu Niemcy uciekli i nie zabili wychodzących z bunkra.
- 1943-04-00
- Warsaw Ghetto Uprising, 1943
- hideout, awareness of Holocaust
-
Related people:
-
Tomaszewska
P.
(Independent Jewish actions / housing/hiding place)
Córka Abrama Henocha i Frajdy. Miała jednego brata. Żona Izraela Krasuckiego. W 1939 r. została wysiedlona, wraz z r...
-
Skórnik
Nieznane
(Independent Jewish actions / housing/hiding place)
Syn Abrama Hanocha i Frajdy Skórników, miał jedna siostrę (P. Tomaszewska). Żonaty, dwójka dzieci. W 1939 r. został,...
-
Skórnik
Frajda
(Independent Jewish actions / housing/hiding place)
Żona Abrama Henocha, matka dwójki dzieci. W 1939 r. została wysiedlona z Kalisza. Zamieszkała z rodziną w Warszawie....
-
Wajnsztajn
Majerek
(Independent Jewish actions / housing/hiding place)
Pochodził z wielodzietnej biednej rodziny. Przywiązał się do sąsiadów w Kaliszu, Abrama Henocha Skórnika i jego syna...
Related places:
-
ul. nieznana
Schron w getcie, ze światłem i kuchnią. Przygotowany przez tzw. "chłopców z Miłej", w którym znalazła się...
-
Tomaszewska
P.
(Independent Jewish actions / housing/hiding place)